The Bear S01E02 (2022)

The Bear S01E02 Další název

  1/2

Uložil
DellEthing Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 334 Naposledy: 23.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 391 293 303 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Bear.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad časovaný podle stream. služby HULU, 23.976 fps, délka dílu 31:21
Titulky pasují na 1080p CAKES (verze 480p, 720p, by měly být stejné).

■ Titulky nenahrávejte jinam, neupravujte je a nevkládejte do cizích souborů a webů.
▶ Zároveň se ujistěte, že konkrétní stream. službu máte aktivní a předplacenou.
[15.8.] Odeslána na premium server verze 1.1.
IMDB.com

Trailer The Bear S01E02

Titulky The Bear S01E02 ke stažení

The Bear S01E02
1 391 293 303 B
Stáhnout v ZIP The Bear S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Bear (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.8.2022 17:07, historii můžete zobrazit

Historie The Bear S01E02

15.8.2022 (CD1) DellEthing Nahrazen název jídla správným výrazem.
15.8.2022 (CD1) DellEthing Původní verze

RECENZE The Bear S01E02

uploader24.8.2022 16:04 DellEthing Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1506174


Díky. Pokračuji, před chvilkou jsem odeslal titulky pro E03.
Aktuální stav dalšího dílu vždy uvádím v sekci Rozpracované.
24.8.2022 10:06 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Máš můj hlas. Budeš prosím pokračovat?
16.8.2022 20:59 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
16.8.2022 20:21 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
15.8.2022 13:27 bohus62 Prémiový uživatel odpovědět
díííííy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR


 


Zavřít reklamu