The Beast S01E07 (2009)

The Beast S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
Kelt100 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 227 Naposledy: 14.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 979 702 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-0TV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a jsem tu zase s další dílem The Beast. Užíte si to ;-) A příští týden na viděnou.
IMDB.com

Titulky The Beast S01E07 ke stažení

The Beast S01E07
366 979 702 B
Stáhnout v ZIP The Beast S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Beast (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Beast S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Beast S01E07

uploader23.5.2009 11:01 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
Dělám co můžu abych si udělal čas ;-) Buďte trpělivý ;-)
21.5.2009 16:59 fotbalcb odpovědět
bez fotografie
díky za tento i za překlad dalších epizod.
uploader19.5.2009 18:17 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
2 Radek. V : Teď mám hodně učení a hlavně málo času. Ještě jsem nezačal. Jakmile začnu bude to v záložce rozpracované ;-)
19.5.2009 17:54 Radek.V. odpovědět
bez fotografie
pracuje se na dalsi epizode ??
10.5.2009 16:37 Radek.V. odpovědět
bez fotografie
dik za preklad....
uploader10.5.2009 9:26 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
2ADMIN_ViDRA: Dobře, tak teď už vím ,jaký název příště vyplnit ;-) Takže už nic nebudeš muset opravovat ;-)
10.5.2009 8:55 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Kelt100: ta kolonka je tam víceméně na tuto věc, dá se podle toho hledat v rozšířeném vyhledávání, kde se dá upřesnit zda jde o seriál či nikoliv. jenže ne každý to vyplňuje a tak je to momentálně spíš vedlejší. další problém je, že někteří do názvu přidávají i název epizody, tedy by byl s přidáváním tohoto problém, proto se to tam jednoduše píše takto jednotně...
uploader10.5.2009 8:42 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
2 ADMIN_ViDRA: Aha tak to pardon. Já myslel že stačí vyplnit The Beast a ne ještě za to S01E07,protože když zadávám parametry titulků zadávám i sezónu a díl ,tak jsem si myslel že se to tam doplní automaticky,pak tedy nevím na co tam ta kolonka je,ale to už není podstatné.

2MaFoMaF: Prosím tě řekni mi v kolikáté minutě to je a já to opravím ;-)
9.5.2009 23:46 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Kelt100: no vždy jsem předpokládal, že když řeknu, že je název špatně, dotyčný se podívá na to, jak je vyplněn teď (opraven), a že podle toho mu všechno dojde...
Tedy teď je v názvu napsáno: The Beast S01E07,
pokud by tam bylo necháno jen to The Beast, najít patřičný díl už by zas tak pohodlné nebylo, což už podstatné je...
uploader9.5.2009 23:19 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
2 ADMIN_VIDRA:
Ano to vím ,protože jsem tam zadával THE BEAST ,ale teď jsem zadal The Beast a zase mě za něco káráte. Promiňte,ale nevím v čem je problém. Název je správně a pokud jenom slovíčkaříme o velká a malá písmena,tak bych řekl že je to nepodstatné.

2 assbest:Není zač ;-)
9.5.2009 16:10 assbest odpovědět
bez fotografie
2Kelt100
THX.
2Vidra:
alespon umi uvest nazev release...
9.5.2009 15:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
chybně vyplněn název - patrně ignoruješ maily, psal sem ti to snad u každého dílu, který jsi nahrál...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka