The Big Bang Theory S02E07 (2008)

The Big Bang Theory S02E07 Další název

  2/7

Uložil
bez fotografie
Deckard.QX1 Hodnocení uloženo: 12.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 14 348 Naposledy: 19.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 415 570 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the_big_bang_theory.2x07.the_panty_pinata_polarization.hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S02E07 ke stažení

The Big Bang Theory S02E07 (CD 1) 183 415 570 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S02E07
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.11.2008 10:27, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S02E07

14.11.2008 (CD1) Deckard.QX1 opraven klingonský pravopis + pár drobností
12.11.2008 (CD1) Deckard.QX1 Pár oprav.
12.11.2008 (CD1) Deckard.QX1 Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S02E07

15.11.2008 21:05 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
Diki moc...
14.11.2008 21:28 Aima odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
14.11.2008 18:21 STEM odpovědět
bez fotografie
dík moc
12.11.2008 19:51 Lord.Sl@yer odpovědět
diky
12.11.2008 18:17 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Dakujem
12.11.2008 16:52 shitcool odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
12.11.2008 9:12 Salonka odpovědět
super, dik
12.11.2008 1:19 laskr odpovědět
bez fotografie
tomu říkám rychlost - paráda

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky za titule, dokumenty miluju a doufám že pokud bude druhá řada budeš pokračovat
Děkujeme! :)Jééé, díky za překlad :-)Já chci koukat o víkendu, prosím :-)
OK teda budem čakať :) videl som podobné filmy ako Klass, Ben X, Unfriend, Cyberbully... No som zved
ja taky...dikkna prémiovém serveru
Teď překládám Blue World - možná pak na to kouknu, ale co jsem četl, tak je to depka jako sviňa. Do
s03e01 - 100% - 21.11. kde sa da najst na toto ?
Patorikku, ze by si skusil pohladat v zatoke pirátov?
Super, překládá se ... už se nemohu dočkat a předem děkuji!
Ahoj, tak ty si našiel mňa :D vedeli by sme sa dohodnúť na tom preklade?
Němci jsou strašně zvrácený národ ;) :-D
Zdravím, můžu se zeptat. kfdy budou titulk k poslednímu dílu? Díky moc!!!
Těším se na poslední díl, jen je škoda, že se k tomu nedělají anglické titulky, jako ke každému jin
V Nemecku to bol kinohit.To vypadá na dobrou blbinu...
Lidi se hledají těžce, nenajde, kdo hledat nechce ;) :-D :)
Moc se na 3. serii tesim. Dekuju
zatím se nikdo neozval, tak jsem se rozhodl, že ještě udělám šestý díl, Grepissimo už má čtyřku skor
dobrá prácedíkyProsím o překlad. Děkuji.
Doplnila jsem verze, které mám. Snad bude některá z nich sedět. Přečasy z časových důvodů většinou n
a co tak sa zdvorilo pozriet, ci sa ho uz niekto neujal a nie su zatial hotove prve tri diely? pole
Mám zdvořilý dotaz - neujme se někdo velmi slibného seriálu The End Of The F***ing World. Na ČSFD má
Velke dakujemtak to se omlouvam
Děkuji za překlady , holt je jednoduché zhltnout celou serku dřív, než přeložit 1 díl. Hodně sil a n
Som tu len druhý deň tak tak sa tu len pomali orientujem nevieš mi povedať ako ho nájdem? Ďakujem