The Big Bang Theory S04E14 (2007)

The Big Bang Theory S04E14 Další název

Teorie velkého třesku 4x14 4/14

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 16 359 Naposledy: 4.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 248 413 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ďasík, baal, KaRLoS
Časování: bakeLit

1. verze titulků (finální vyjde 6. 2. 2011)

www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S04E14 ke stažení

The Big Bang Theory S04E14
183 248 413 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S04E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S04E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S04E14

13.11.2011 15:15 mikisek2 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
17.2.2011 15:55 malda88 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
14.2.2011 17:43 322889 odpovědět
bez fotografie
super, děkuji! :-)
14.2.2011 15:35 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
11.2.2011 15:49 Veruru odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.2.2011 23:17 rob2004 odpovědět
bez fotografie
THX !
6.2.2011 18:49 23buback odpovědět
bez fotografie
dikec
5.2.2011 21:55 janeke odpovědět
bez fotografie
vrelá vďaka..
5.2.2011 15:59 Traneka odpovědět
bez fotografie
díííkyyy
5.2.2011 12:57 Karloch odpovědět
bez fotografie
Díky moc
5.2.2011 12:03 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.2.2011 10:51 stanko227 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
5.2.2011 10:33 Karotka1 odpovědět
super diky moc :-)
5.2.2011 9:44 andr3j odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeem :-)
5.2.2011 9:36 kery77 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
5.2.2011 6:41 waxxo odpovědět
bazzinga!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.


 


Zavřít reklamu