The Big Bang Theory S07E23 (2007)

The Big Bang Theory S07E23 Další název

Teorie velkého třesku S07E23 7/23

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 9.5.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 073 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 795 952 404 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S07E23.The.Gorilla.Dissolution.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, Clear, Jolinar
Korekce: Araziel
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E23 ke stažení

The Big Bang Theory S07E23 (CD 1) 795 952 404 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S07E23
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)

Historie The Big Bang Theory S07E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S07E23

20.5.2014 19:04 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
11.5.2014 10:25 juzer67 odpovědět
bez fotografie
THX :-)
9.5.2014 21:59 odedfehr odpovědět
bez fotografie
super díky
9.5.2014 21:09 kisch odpovědět
Díky.
9.5.2014 19:19 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Dík
9.5.2014 19:09 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
9.5.2014 18:40 tnahcreE odpovědět
bez fotografie
Wow :-) díky
9.5.2014 17:28 cucice odpovědět
bez fotografie
tak tomu se říká rychlost :o) děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.