The Big Bang Theory S08E22 (2007)

The Big Bang Theory S08E22 Další název

Teorie velkého tresku 8/22

Uložil
Owey Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2015 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 517 Naposledy: 27.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 406 380 242 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S08E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, korekce: Owey

edna.cz/big-bang-theory

-----------
Sedí na LOL & DIMENSION.
---------------------------------------------

Titulky neupravujte, ani nečasujte.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S08E22 ke stažení

The Big Bang Theory S08E22
406 380 242 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S08E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S08E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S08E22

13.5.2015 22:03 foskinka odpovědět
bez fotografie
Dekuji
7.5.2015 22:50 Scott4 odpovědět
Díky
28.4.2015 13:19 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.4.2015 8:23 kileeez odpovědět
bez fotografie
díky
26.4.2015 19:45 Lu2_cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
26.4.2015 18:48 anakyn33 odpovědět
DIKY
26.4.2015 14:56 Marttanka odpovědět
bez fotografie
supiš, díky!
26.4.2015 10:41 RaizenCz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
25.4.2015 15:15 Abbadan odpovědět
bez fotografie
Díky
25.4.2015 13:42 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
25.4.2015 9:24 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
25.4.2015 8:18 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
25.4.2015 0:11 conkrs odpovědět
bez fotografie
Diiiky:-)
24.4.2015 19:56 Texasanka odpovědět
bez fotografie
Děkuju
24.4.2015 19:53 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Díky
24.4.2015 18:28 starablazkova odpovědět
Tenkjů mač!
24.4.2015 18:07 erikix odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.4.2015 17:34 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.Podpisujem do bodky... .
    Mňa už tu neprekvapí asi nič heh,proste čisté psycho a čím ďalej tým väčšie.Desade to napísal výstiž
    Ujme se někdo překladu? Vypadá to podle všeho na skvělý film. :-)
    o 20:00
    Je úplne jedno, či ten jednorožec kikol na začiatku, na konci, alebo, či si len zlomil roh. Ale vypi
    Titulky k 2. serii by uz mali byt na D+, nahodi niekto?
    Připojuji se k prosbě o titulky, můžu dodat angl. a hebr. titulky pro obě série.
    👍
    Co do toho pleteš mindhuntera? @rachetka - mě už to neudivuje, spíš děsí, bo čím jsou chytřejší tech
    Tvl, mě neustále udivuje, kolik lidí neumí číst nebo nepochopí komentáře. 🤦 😂
    Film se jmenuje "Smrt jednorožce" a ten zločiný "mindhunter" vám prásknul, že je to hned na začátku,
    Díky za titulkyAch jo...
    Já se k tomu dál vyjadřovat nehodlám. Jen mám pocit, že tu většina upřednostňuje CSFD bibli. Za mě j
    No už jsem se chtěla rozčílit. 😜 😁 Ale tady nejde o čsfd.
    díky za tvou práci
    Nechtěl jsem to psát pod tebe. Nějak to tam skočilo.


     


    Zavřít reklamu