The Big Bang Theory S09E22 (2007)

The Big Bang Theory S09E22 Další název

Teorie velkého třesku S09E22 9/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 29.4.2016 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 4 007 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 127 904 743 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S09E22.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: KlárkaP a Johnnywhatever
Korekce: Magnus Petersson

edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S09E22 ke stažení

The Big Bang Theory S09E22 (CD 1) 127 904 743 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S09E22
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 9)
titulky byly aktualizovány, naposled 31.5.2016 16:13, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S09E22

31.5.2016 (CD1) badboy.majkl  
5.5.2016 (CD1) badboy.majkl  
29.4.2016 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S09E22

21.9.2016 13:32 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
6.6.2016 22:14 arachnofobie odpovědět
Dik
uploader31.5.2016 16:13 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 973424


Díky, opraveno :-)
26.5.2016 14:36 Black5 odpovědět
díky moc :-). Jen v titulku 205, kdy Sheldon mluví o vláčcích říká: "You can easily swallow it".. "Dají se snadno spolknout". S touhle větou to dává větší smysl :-).
5.5.2016 22:24 anakyn33 odpovědět
diky
uploader5.5.2016 20:56 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 965562


Opraveno, díky!
5.5.2016 17:41 DryvonCz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
5.5.2016 16:58 orevua odpovědět
bez fotografie
Díky!
4.5.2016 18:17 cariew94 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
4.5.2016 11:05 molej odpovědět
bez fotografie
díky! funguje i na The.Big.Bang.Theory.S09E22.720p.HDTV.X264-DIMENSION[ettv] :-)
2.5.2016 15:27 clint_barton odpovědět
bez fotografie
díky
2.5.2016 10:13 cassia20 odpovědět
bez fotografie
Dík
1.5.2016 20:11 Ljubox@gmail.com odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.5.2016 17:39 Freelife odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky moc!
1.5.2016 13:07 maky992 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
30.4.2016 23:31 clint_barton odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
30.4.2016 22:51 lulielulie odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
30.4.2016 18:31 peterpachnik odpovědět
bez fotografie
Dikes
30.4.2016 14:03 memovitch odpovědět
bez fotografie
dakujem
30.4.2016 11:42 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
30.4.2016 11:17 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
29.4.2016 23:18 sieb odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, vážíme si toho:-)
29.4.2016 22:03 Cigimon odpovědět
bez fotografie
THX
29.4.2016 22:02 dora12 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne
29.4.2016 21:56 pepoush odpovědět
bez fotografie
Dík.
29.4.2016 21:29 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
29.4.2016 21:25 crazyxx odpovědět
díky :-)
29.4.2016 21:05 jakubsklar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky!
29.4.2016 20:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2016 20:44 rudlis odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zajímá se už někdo v brzké budoucnosti o překlad? Díky.
Nejspis moc ukecanej film pro prekladatele co :(
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)Prekladáš z odposluchu?
PLS neujal by se někdo tohoto překladu nejen pro všechny fandy seriálu Spartacus a jeho hlavního pře
Ahoj Sarinka, budes pls prekladat na release The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H26
Těším se díky!!!!WEB-DLka jsou venku. :)
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)