The Big Bang Theory S11E19 (2007)

The Big Bang Theory S11E19 Další název

Teorie velkého třesku S11E19 11/19

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 6.4.2018 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 59 Celkem: 1 393 Naposledy: 22.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 163 928 307 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S11E19.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf, KlárkaP
Korekce: Sluníčko

www.edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S11E19 ke stažení

The Big Bang Theory S11E19 (CD 1) 163 928 307 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S11E19
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 11)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Big Bang Theory S11E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S11E19

25.6.2018 17:53 PavoukVlese@centrum.cz odpovědět
bez fotografie
díky
8.4.2018 14:14 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
7.4.2018 4:04 romculko odpovědět
bez fotografie
Díky
6.4.2018 20:19 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Omlouvám se za hloupý dotaz, jindy bych si to sám rovnou začal hledat, bohužel teď nemůžu, ale to už
Super serial, díkprosím o překlad Occupation z roku 2018Ani nie
Je to asi tak, že niekto naschvály k životu nepotrebuje a niekto sa v nich vyžíva.
Melo by to sedet, pripadne bude precasovano.Super, díky...
Někdo už to měl rozpřekládané, ale zase to smazal. 2120 titulků je fakt ukecaný film...
pls
fakt sa nik nenajde. potessili by ste vela ludi.
Hlavně ať je to v češtině ;)
Je tu prvý diel ôsmej série. Prosím, o titulky!
aj ja sa pripajam s prosbou o preklad :)
https://www.csfd.cz/film/201799-bojansky-mistr/filmoteka/

Zkus je kontaktovat. Jinak nic.
Udělal by někdo titulky k tomuto dvoudílnému filmu? Děkuji.
Who.Is.America.S01E02.WEBRip.x264-ION10Occupation.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Taky bych ty písně nepřekládal.
Fakt to k ději nemá vztah ... a jak píše předchozí příspěvek, první
Díky. A rovnou z těch titulků vymazej ty různý výrazy jako Oh nebo Ach. Všiml jsem si, že v předchoz
OK, příště mě zkus přímo, češtinu zvládám.
Preložil som už viacero bulharských historických filmov, ale k tomuto sa mi dlho nedarí zohnať cudzo
Dík, už to má někdo jiný na prohlídce. (nahlásil se dřív via mail :-) ).
Nemá význam pro děj - nepřekládej.
Je to relativně známá "křesťanská písnička" ale přesný překlad jsem nikde nenašel, ale jakože pro dě
Byl by někdo tak hodný a přeložil 3. sérii ? :) Moc prosím
To bych zvládnul, sem s tím.Moc děkuji.
Pokud by tě to mělo nějak hodně zdržet, písně bych nepřekládal.
Ale znám to, jaký to je, když se do
To víš, nepřekládám jenom jeden seriál.diky uz se tesim