The Big Ugly (2020)

The Big Ugly Další název

 

Uložil
KumiTWO Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 45 Naposledy: 17.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 000 000 000 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Big.Ugly.2020.1080p.BluRay.x264-SOIGNEUR.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj,

V textu se vyskytuje ropař -> v originálu "Oil man" (Obchodník s ropou / člověk co těží ropu).
Pokud byste potřebovali přečas nebo jste našli chybu v textu, tak mi dejte vědět a titulky upravím.

Sedí na verzi:
The.Big.Ugly.2020.1080p.BluRay.x264-SOIGNEUR.mkv

IMDB.com

Titulky The Big Ugly ke stažení

The Big Ugly (CD 1) 9 000 000 000 B
Stáhnout v ZIP The Big Ugly

Historie The Big Ugly

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Ugly

25.11.2020 19:07 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1378348


Ospravedlnujem sa, mas pravdu, tie sedia aj na The.Big.Ugly.2020.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
25.11.2020 19:02 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ale to je na WebRip, nie na BluRay. Na ten to nesedi ...
uploader25.11.2020 18:46 KumiTWO odpovědět

reakce na 1378106


Ahoj, na RARBG jsem již verzi vydal :-)
https://www.titulky.com/The-Big-Ugly-335787.htm
24.11.2020 18:18 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, ale na verzie The.Big.Ugly.2020.1080p.BluRay.x265-RARBG a The.Big.Ugly.2020.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG nesedi. Precasujes pls?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ne, ne. Původně jsem to psal jinak :-)
Však když to někde stáhnež, tak už to titulky v sobě má.
Asi som to prehliadol. Díky za subs.
Dobrý překlep, zasmál jsem se :D Neděláš někde vedoucího? :D
Díky.Je to tu.už se staloDnes vyšlo na Netflixe. Upne niekto?super ďakujem ze to prekladas ;)...díky moc za tvůj drahocenný čas!takže je to jasný: 6425137
**Říkám, jestli to chceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Říkám, jestli to nechceš, tak to udělej, jestli nechceš klidně to udělám. Takže je to na tobě.
Určitě bude.Použi mantru "kontaktný formulár"...
Bude o překlad zájem? Film je vlastně ode dneška u nás v kině. Překlad jsem plánoval, do soboty bych
Film už je v kině, dokonce i u nás.
https://ew.com/movies/fast-and-furious-9-delayed-again/
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!