The Blacklist S01E08 (2013)

The Blacklist S01E08 Další název

General Ludd 1/8

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 831 Naposledy: 17.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 292 559 561 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S01E08.PROPER.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další týden, další díl.
Užijte si díl plný nových informací o Redovi a jeho vztahu k Lizzy.

Překlad jeriska03.
O přečasování a úpravy titulků se postarám sama. Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkuji, kritiku ustojím.
IMDB.com

Trailer The Blacklist S01E08

Titulky The Blacklist S01E08 ke stažení

The Blacklist S01E08
292 559 561 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.11.2013 0:00, historii můžete zobrazit

Historie The Blacklist S01E08

15.11.2013 (CD1) jeriska03 díky za připomínku user85
14.11.2013 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE The Blacklist S01E08

19.11.2013 9:20 matosmrto odpovědět
bez fotografie
Dankujem :-)
16.11.2013 21:58 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.11.2013 23:48 user85 odpovědět
bez fotografie
dekuji za perfektni praci, jen bych mel malou pripominku:
00:04:14,315 --> 00:04:15,656 Je to mánevr
Dle meho by mel byt preklad HNUTI (politicke hnuti), napr women's suffrage movement

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.