The Blacklist S04E19 (2013)

The Blacklist S04E19 Další název

  4/19

Uložil
westside Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 672 Naposledy: 21.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S04E19.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Sedí na:
The.Blacklist.S04E19.720p.HDTV.x264-KILLERS
IMDB.com

Trailer The Blacklist S04E19

Titulky The Blacklist S04E19 ke stažení

The Blacklist S04E19
Stáhnout v ZIP The Blacklist S04E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Blacklist S04E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S04E19

12.6.2017 19:44 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
20.5.2017 20:48 Australan81 odpovědět
bez fotografie
Na Keenovou se zaměřila Kabala.
Co je to za slátaninu? Přijde mi, jakoby titulky dělal zcela někdo jiný než dříve, je to tak? Stejně jako v minulém díle bylo neustále používáno "Kaplanová" byť doposud to tak nikdo nepřekládal, pokud se tedy nehovořilo o minulosti Kate.
uploader14.5.2017 22:42 westside Prémiový uživatel odpovědět
S04E20 má na Netflixu nějaké zpoždění, titulky nahraju hned, jak se tam epizoda objeví.
14.5.2017 14:09 mitchis odpovědět
bez fotografie
Díky
11.5.2017 22:39 fanda1975 odpovědět
bez fotografie
Diky
9.5.2017 22:44 konecnyjakub odpovědět
bez fotografie
Díky jako prase
9.5.2017 17:37 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
8.5.2017 22:01 elleonorka odpovědět
bez fotografie
Velké díky :-)
8.5.2017 14:45 meganik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, ste super.
8.5.2017 12:39 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc moc :-)
7.5.2017 22:27 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
7.5.2017 20:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.5.2017 20:33 klinenka odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!!! :-)
7.5.2017 19:54 xdany35 odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.5.2017 15:59 Ingimir odpovědět
bez fotografie
díky :-)
7.5.2017 15:21 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.5.2017 14:40 s.onina odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
7.5.2017 11:29 Robino46 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.5.2017 9:57 MedaBeda2 odpovědět
bez fotografie
Díky!
7.5.2017 9:08 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.5.2017 8:58 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.5.2017 8:39 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.5.2017 7:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
7.5.2017 7:19 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.5.2017 7:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bráško Jacku, ty asi neumíš číst. 100 % stav překladu=Korekce/časování. Odhad dokončení je pouze ori
Bráško, to mě ale vůbec nezajímá. Chci se na to podívat o víkendu, tak mu pomož, ať se to trošku hne
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.