The Borgias S01E09 (2011)

The Borgias S01E09 Další název

Borgiové 1x09 Nessuno (Nikdo) 1/9

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 26.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 401 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 468 640 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Borgias.S01E09.Nessuno.Nobody.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Závěrečná část první sezóny historického seriálu.

Překlad: Hlawoun

Jako vždy připomínky a návrhy pište do komentářů, jako dík za celou sezónu mi můžete poslat hlas;-)

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky The Borgias S01E09 ke stažení

The Borgias S01E09 (CD 1) 367 468 640 B
Stáhnout v jednom archivu The Borgias S01E09
Ostatní díly TV seriálu The Borgias (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Borgias S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Borgias S01E09

5.11.2013 9:51 misa... odpovědět
bez fotografie
Prosím Vás nevíte kde bych mohla stáhnout tento a 10 díl?
9.4.2012 12:42 Wikir odpovědět
bez fotografie

reakce na 485257


Tak už je to venku: The.Borgias.S02E01.PROPER.720p.HDTV.x264-ORENJI ... :-) Těším se na překlad :-)
7.4.2012 15:15 Wikir odpovědět
bez fotografie

reakce na 481813


Děkuju za odpověď a už se těšim na tvoje titule :-)
31.3.2012 9:25 Pajushkadg odpovědět
bez fotografie
Prostě a jednoduše - díky za skvělou práci! :-)
uploader29.3.2012 22:09 hlawoun odpovědět

reakce na 481722


Mám to v úmyslu. Vím třeba, že už se objevil webrip první části, ale dokud nebudou nějaký titulky, tak to dělat nebudu. Ale do řádný sezóny se pustím.
29.3.2012 18:39 Wikir odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chci se zeptat, jestli budeš dělat i S02? Díky
2.2.2012 13:25 Suligus odpovědět
bez fotografie
Skoda, že si se nepustil i do tech evropských.
12.11.2011 10:28 martinko_666 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titule k 1. sérii, výborná práca.
29.10.2011 19:08 66Allegro odpovědět
Díky moc za celou S01 a za všechny titulky, které děláš :-) Můj hlas máš každej měsíc jistej :-)
24.10.2011 22:01 ddfs1 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky. a nejen za ty k Borgium.. :-)
6.7.2011 21:48 Ašla odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou serii!!!
13.6.2011 12:11 waxxo odpovědět
jo diky za titule a sup na game of thrones
28.5.2011 15:53 AnyaTudor odpovědět
bez fotografie
Velikánské díky za celou sérii!
28.5.2011 11:16 Lenquicka odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za celou sérii :-)
26.5.2011 23:43 Tipec odpovědět
bez fotografie
Děkuji.... Jsem maximálně potěšen... :-)
26.5.2011 21:15 DonBraso odpovědět
bez fotografie
moc díky za celou serii
26.5.2011 20:13 Botswana odpovědět
bez fotografie
Tisicere diky za VYBORNY preklad cele serie!!!!!!
26.5.2011 17:45 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.5.2011 16:48 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.5.2011 16:24 alsy odpovědět
já bych ti poslal klidně 3 hlasy ale nejde to :-D díky za celou serii nebyt tebe tak nevim kdo by to prelozil..
26.5.2011 13:12 Kacafirek2 odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
26.5.2011 12:31 b100 odpovědět
bez fotografie
dik chlape...
26.5.2011 12:24 acidcz odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)
26.5.2011 11:31 eawe odpovědět
bez fotografie
diky ti!!
26.5.2011 9:09 Tolf odpovědět
Dík za tit. Na 720p-CTU verziu stačí posunúť + 2 min. 14 s.
26.5.2011 8:43 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki