The Borgias S02E09 (2011)

The Borgias S02E09 Další název

Borgiové 2/9

Uložil
Umpalumpa3 Hodnocení uloženo: 12.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 202 Naposledy: 26.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 348 623 643 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Borgias.S02E09.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jenom drobná poznámka: Výraz "prodigal son" pramení z bible. V ní je příběh o ztraceném a znovu nalezeném synovi, který marnotratně prohýřil svůj majetek a pak se vrátil ke svému otci, který jej laskavě přivítal, zatímco jeho bratr, který celé roky pracoval pro svého otce, se na to díval s nechutí. V angličtině se tento výraz používá jednak ve smyslu "marnotratný", tak i "znovu nalezený" nebo "navrácený". V titulcích jsem ten výraz přeložila jako "marnotratný syn", nicméně na Juana sedí tak nějak významy oba :-)

Hezkou zábavu
IMDB.com

Titulky The Borgias S02E09 ke stažení

The Borgias S02E09 (CD 1) 348 623 643 B
Stáhnout v jednom archivu The Borgias S02E09
Ostatní díly TV seriálu The Borgias (sezóna 2)

Historie The Borgias S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Borgias S02E09

21.5.2015 17:33 Eruwen odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
21.4.2014 8:55 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
14.6.2012 13:26 oliware odpovědět
bez fotografie
diq !
13.6.2012 20:56 redmarx odpovědět
bez fotografie
diky, paradni preklad.
13.6.2012 20:29 bohuslaf odpovědět
t h a n x
13.6.2012 17:59 Jura381 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji,za všechno.
13.6.2012 17:39 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY MOC
13.6.2012 15:39 milan2022 odpovědět
bez fotografie
diky za titulky :-)
13.6.2012 15:25 monica03 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju
13.6.2012 10:32 busmil odpovědět
bez fotografie
Díky moc, super:-)
13.6.2012 9:57 rogar odpovědět
bez fotografie
diki ;-)
13.6.2012 9:24 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
13.6.2012 8:48 alda.ali odpovědět
Super, Díky
13.6.2012 8:36 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
13.6.2012 8:03 elprofi odpovědět

reakce na 509591


thx a lot
13.6.2012 8:02 elprofi odpovědět
Si to nandala tomu Juanovi :P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky!H.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....
Jo. Bohužel na tom nejsem časově dobře, tak jsem to zrušil.
Neprekladal to náhodou už niekto? Čo zrušil preklad?