The Boys S01E08 (2019)

The Boys S01E08 Další název

  1/8

Uložil
olasek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 577 Naposledy: 26.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 971 091 926 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Boys.S01E08.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky vyzkoušeny na verzích:
» The.Boys.S01E08.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-AMRAP

pokud sedí i na další verze, tak to napište prosím do komentů. Případné přesčasy zajistím sám. Titulky prosím nenahrávat na jiné servery.

Z anglických titulků přeložil a přečasoval "olasek".

---

Povedlo se mi to v relativně krátkém čase dotáhnout vše. Hlas jako poděkování za celou sérii potěší.

Díky všem za podporu a těším se na další sérii v příštím roce, určitě nejsem sám. Kdyby někdo narazil na zajímavý seriál, na kterém zatím nikdo nedělá, tak můžete posílat tipy do mailu uvedeného v mém profilu.
IMDB.com

Trailer The Boys S01E08

Titulky The Boys S01E08 ke stažení

The Boys S01E08
3 971 091 926 B
Stáhnout v ZIP The Boys S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Boys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Boys S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Boys S01E08

uploader7.9.2020 15:39 olasek odpovědět
Bohužel ne, ale už na překladu pracuje jiná překladatelka viz. https://www.titulky.com/pozadavek-1190634-The-Boys.html
7.9.2020 10:40 mechanix1 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den rád bych se informoval jestli plánujete překládat druhou sérii tohoto seriálu
a pokud ano kdy lze očekávat plus minus první přeložené díly.

Děkuji předem za odpověď

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?