The Boys S02E02 (2019)

The Boys S02E02 Další název

The Boys S02E02 2/2

Uložil
janeyfl Hodnocení uloženo: 19.9.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 604 Celkem: 4 558 Naposledy: 25.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro AMZN.WEB-DL-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: janeyfl
Korekce & ReSync: K4rm4d0n

Sedí na verze:
The.Boys.S02E02.2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR10Plus.DDP5.1-BL
The.Boys.S02E02.Proper.Preparation.and.Planning.REPACK.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265-NTb
The.Boys.S02E02.Proper.Preparation.and.Planning.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x265-NTb
The.Boys.S02E02.Proper.Preparation.and.Planning.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
The.Boys.S02E02.Proper.Preparation.and.Planning.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
The.Boys.S02E02.WEBRip.x264-ION10

Přečasy na jiné verze si zajistíme :-).
IMDB.com

Titulky The Boys S02E02 ke stažení

The Boys S02E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Boys S02E02
Ostatní díly TV seriálu The Boys (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.9.2020 18:09, historii můžete zobrazit

Historie The Boys S02E02

28.9.2020 (CD1) janeyfl  
19.9.2020 (CD1) janeyfl Původní verze

RECENZE The Boys S02E02

19.10.2020 17:40 symyrek odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2020 18:44 vasabi odpovědět
díky
29.9.2020 14:29 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
28.9.2020 17:27 mevrt odpovědět
bez fotografie
Díky. Pár oprav:
10 něco,
41 jako by
44+45 Promiň, že jsem věřil týhle bandě,
že se zachrání sami, jako stokrát předtím.
47 jsem ho
98 Čau,
130 nám,
163 Ahoj,
201 Hej.
273 to je (bez čárky)
276 hrdinové (bez čárky)
281+282 Nemyslím si, že holky jsou lepší,
pičky i ptáci jsou v tom společně.
288 A-Train (bez čárky)
350 víc (bez čárky)
351 ne.
420 jako by
435 Ahoj,
442 Ahoj,
632 důležitější (bez čárky)
639 infikoval vaginální vzteklinou.
680 na mě
692 prdel,
26.9.2020 13:14 maskork odpovědět
Vdaka
22.9.2020 23:00 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
22.9.2020 21:37 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
22.9.2020 21:14 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.9.2020 23:54 top-consumer odpovědět
bez fotografie
díky
21.9.2020 20:00 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mnohokrát Vám děkuji. :-)
21.9.2020 19:55 romcarom odpovědět
bez fotografie
100x diky moc!
20.9.2020 20:40 peterpachnik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1364705


wat
20.9.2020 17:08 martinsvetla odpovědět
Děkuji.
20.9.2020 14:04 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
dííky!
20.9.2020 11:45 peklomor odpovědět
bez fotografie
Dekuju za přeložení
20.9.2020 11:23 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.9.2020 7:27 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
19.9.2020 23:02 joker46 odpovědět
bez fotografie
diky
19.9.2020 22:49 Bruce-T odpovědět
bez fotografie
Top, díky!
19.9.2020 21:03 Mess74 odpovědět
Díky moc...:-)
19.9.2020 20:36 jano.szlota odpovědět
bez fotografie
Super!
19.9.2020 20:21 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
19.9.2020 20:08 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.9.2020 19:25 forrest11 odpovědět
bez fotografie
dakujem, skvela praca!
19.9.2020 19:24 ysabell odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
19.9.2020 19:17 dush.benc Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
19.9.2020 17:59 katiereiss44 odpovědět
bez fotografie
Děkujuuuu
19.9.2020 16:33 fate7 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem janeyfl.
Prajem ti aby si bola každý deň úžasne vylízaná, presne podľa tvojich predstáv ;-)
19.9.2020 16:14 illy odpovědět
Díky nastotisíckrát!!
19.9.2020 16:05 atin37 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc
19.9.2020 14:35 vasabi odpovědět

reakce na 1364689


Možná ses trefil
19.9.2020 14:29 nkd odpovědět
bez fotografie
Velmi kvalitni titule! Klouboucek a diky.
19.9.2020 14:22 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.9.2020 14:12 patrik45621 odpovědět
bez fotografie
Dikyy!! Jestli ti to vydrží takhle furt, aby byli titulky na každou sobotu, tak to bude top!
19.9.2020 13:47 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
19.9.2020 13:35 AndreaLee odpovědět
Šikovná! A niektorí sa báli...
Ďakujem!!!
19.9.2020 13:33 Cagliastro Prémiový uživatel odpovědět
thx...
19.9.2020 12:30 pavlusa71 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc dekuji.
19.9.2020 12:26 Sanji odpovědět
bez fotografie
dík :-)
19.9.2020 11:51 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.9.2020 11:02 lipeec odpovědět
bez fotografie
díky moc
19.9.2020 10:49 Alexik01 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
19.9.2020 10:27 stodulky odpovědět
bez fotografie
diky :-)
19.9.2020 10:01 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
Práve som začal.
Ak chces pouzivat VisualSubSync, tak hladaj verziu Enhanced, povodny ma poslednu verziu z roku 2013.
Vždy sa najviac sťažujú tí, čo ničím neprispejú, neplatia, nerobia titulky, neprevádzkujú web, len c
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
Podľa toho, čo v nich chceš robiť:
- Ak chceš iba prekladať a nechceš robiť úpravy časovania/celé č
Mě se nejlíp pracuje se Subtitle Edit a dle mého názoru je pro začátečníky jedním z těch nejlehčích:
Nih, ktorý je podla teba najednoduhsi na pouzivanie? Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync ?? Ktory
Titulky jsou v angličtině a chtěl bych poprosit dobrou duši o jejich překlad do češtiny jak se již
Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync, je ich veľa, takže si môžeš vybrať.:-)
Ahoj Moudnik !! Áno jasne, že mám o to záujem. Ok super ! rada by som začala s tým španielskym seriá
Šmarjá! Hlavně žádné moderní vzhledy! Potřebuji od webu, aby mi nabídl, co potřebuju. Ne mě otravova
Supeer, předem díky :-)Předem moc díky !!!Díky moc.thx
Na webu anthony mackie se píše, že digitální vydání se chystá na leden, tak uvidíme.
:-D :-D To neeeCAMy sú už na ceste.
Tak tam, kde to čtu, to mají asi špatně. Ok, díky.
dakujeemprosim dakujeeem
Proč? Protože se překladatelé posunuli dál (nestálo jim už za to věnovat hodiny překládání) a neměl