The Brokenwood Mysteries S02E01 (2014)

The Brokenwood Mysteries S02E01 Další název

  2/1

Uložil
bez fotografie
suelinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 238 Naposledy: 19.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 092 403 067 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.AAC2.0.H.264-BkW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: suelin
korekce: Sluníčko
verze na ulo

dámské spodní prádlo může být při ragby nebezpečné!
IMDB.com

Titulky The Brokenwood Mysteries S02E01 ke stažení

The Brokenwood Mysteries S02E01
1 092 403 067 B
Stáhnout v ZIP The Brokenwood Mysteries S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Brokenwood Mysteries (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Brokenwood Mysteries S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brokenwood Mysteries S02E01

19.3.2022 16:24 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veliké díky.
22.7.2019 11:39 sonia.mor odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé titulky!
19.6.2018 9:38 Hanka62 odpovědět
Moc děkuji!!!
uploader12.4.2017 19:36 suelinn odpovědět
bez fotografie
Omlouváme se, Sluníčko nemá čas, ale ve čtvrtek prý na stopro.
Zrovna tento díl bych nerada pustila bez korekce, byl hrozně ukecaný a určitě mi spousta chybek uniklo :-(
uploader11.4.2017 17:32 suelinn odpovědět
bez fotografie

reakce na 1060798


teď to má pod palcem Sluníčko, slíbila, že dnes :-)
11.4.2017 15:33 arneubauer Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky,kdy bude další ?
2.4.2017 18:42 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
1.4.2017 19:50 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
1.4.2017 9:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.3.2017 21:49 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres