The Brothers Grimsby (2016) |
||
---|---|---|
Další název | Grimsby |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 1 Celkem: 7 797 Naposledy: 25.3.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 064 009 728 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | The.Brothers.Grimsby.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky The Brothers Grimsby ke stažení |
||
The Brothers Grimsby
| 1 064 009 728 B | |
Stáhnout v ZIP | The Brothers Grimsby | |
titulky byly aktualizovány, naposled 31.5.2016 9:35, historii můžete zobrazit |
Historie The Brothers Grimsby |
||
31.5.2016 (CD1) | Grassmachine | |
27.5.2016 (CD1) | Grassmachine | |
27.5.2016 (CD1) | Grassmachine | |
27.5.2016 (CD1) | Grassmachine | |
27.5.2016 (CD1) | Grassmachine | |
27.5.2016 (CD1) | Grassmachine | Původní verze |
RECENZE The Brothers Grimsby |
||
14.2.2018 20:23 wolf72 | odpovědět | |
|
||
20.6.2016 19:02 luky6364 | odpovědět | |
|
||
8.6.2016 23:55 Basshunter2 | odpovědět | |
7.6.2016 22:30 dlouhejbill | odpovědět | |
|
||
6.6.2016 19:37 andrewstanc | odpovědět | |
|
||
6.6.2016 18:14 Anthimox | odpovědět | |
|
||
3.6.2016 23:29 Libor1979 | odpovědět | |
|
||
3.6.2016 17:37 Dadel | odpovědět | |
|
||
2.6.2016 20:07 mr_b0mbas71c | odpovědět | |
|
||
2.6.2016 18:19 Conder | odpovědět | |
The.Brothers.Grimsby.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG.srt |
||
2.6.2016 17:20 batmen | odpovědět | |
2.6.2016 13:44 doughnut | odpovědět | |
reakce na 975419 Mně přijde, že to sedí mnohem lépe s posunem 1.286 sekundy. To byla ironie, pro případ že to někdo nepoznal. |
||
2.6.2016 10:02 praescriptio | odpovědět | |
na BluRay posuňte o 1.284 sekundy dopředu |
||
2.6.2016 9:20 Kaldas5 | odpovědět | |
|
||
1.6.2016 22:06 aiqau | odpovědět | |
|
||
1.6.2016 16:33 Mrs.Gabe | odpovědět | |
|
||
1.6.2016 9:11 wazzoo | odpovědět | |
|
||
31.5.2016 17:03 Brumko1 | odpovědět | |
|
||
31.5.2016 10:08 tylda42 | odpovědět | |
|
||
30.5.2016 12:58 kristynaone | odpovědět | |
|
||
29.5.2016 13:28 12001200 | odpovědět | |
|
||
29.5.2016 13:24 99cain88 | odpovědět | |
|
||
29.5.2016 9:38 Scaty | odpovědět | |
|
||
28.5.2016 22:58 mirec4885 | odpovědět | |
|
||
28.5.2016 20:59 hateu | odpovědět | |
|
||
28.5.2016 17:12 zhorny79 | odpovědět | |
|
||
28.5.2016 11:18 Dadel | odpovědět | |
28.5.2016 11:13 Dadel | odpovědět | |
1) 2. osoba jednotného čísla přítomného času slovesa "být" je "jsi" a ne "si" (učivo 1. stupně ZŠ) 2) do titulků nepatří žádné(!) vysvětlivky v závorkách. Pokud je ve filmu nějaké slovo, o kterém si myslíš, že ho divák nebude znát, tak ho nějak opiš přímo v textu ("mohl jsem tě najít na gay seznamce"), nebo ho nahraď něčím známějším. Vysvětlovat z závorce, kolik litrů je krychlová stopa nebo co je to LinkedIn je úplně zbytečné. 3) píše se "byste" a ne "by jste" 4) "ona běhá FIFA" Cože? 5) "udržela Fast and Furious volební právo" Nechápu. 6) "penisi do sebe narazili" Ale no tak.. |
||
28.5.2016 10:27 cymbidium | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 23:46 desade | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 23:24 deluxe250 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 21:17 Grassmachine | odpovědět | |
reakce na 973791 Ok díky. Já to brala tak, že tím "feed" myslí toho co pronásledují a je to heslo znamenající, že je pronásledovaný na místě a můžou ho jít chytit. Velká fantazie Je to opraveno. |
||
27.5.2016 20:41 kaktussik | odpovědět | |
Este som nezacal poriadne pozerat a uz tam vidim zopar nezmyslov. 00:03:47,561 --> 00:03:51,396 Agente Gravesi, Vaše kořist je živá. V originale: 00:03:47,560 --> 00:03:51,396 Agent graves, your feed is live. Ziadna korist, ale mysli sa tym zivy prenos obrazu (vsak o tom ta scena je...). 00:05:48,148 --> 00:05:50,682 Veliteli, stáhněte se. Už se blížíme limitu předání 78 00:05:50,684 --> 00:05:52,117 kořisti živé. V originale: 00:05:48,147 --> 00:05:50,682 Commander, relay back. We are now nearing the limit 53 00:05:50,684 --> 00:05:52,117 of live feed transmission. Tu je to uz doslova v originale, ze sa jedna o zivy prenos a skor tu ide o priblizenie sa k hranici dobreho signalu pre vysielanie ziveho prenosu. Snaha sa ceni a tiez chapem, ked nieco nejde prelozit spravne, ale tu si to mohol pochopit uz len z kontextu filmu. Takto to vyzera, akoby si titulky prelozil bez pozretia filmu. |
||
27.5.2016 20:38 Cetar | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 20:38 Cetar | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 20:36 redek | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 20:36 nervous | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 19:57 Grassmachine | odpovědět | |
27.5.2016 19:33 Googooplexer | odpovědět | |
a man can only take so much jizz - "více mrdky už člověk nezvládne." |
||
27.5.2016 19:31 rippin | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 19:20 vikingg | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 18:06 K4rm4d0n | odpovědět | |
reakce na 973662 Smysl je takový, že si myslí, že ho chce znásilnit (THERAPIST), takže po té příhodě se slonama říká, že člověk snese jen určitý množství mrdky... |
||
27.5.2016 17:15 Paul.B | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 17:01 CapitanM | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 15:46 batmen | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 15:22 Grassmachine | odpovědět | |
27.5.2016 14:56 GGX | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 14:25 Nokiak0 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 13:38 radna | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 13:36 3m40 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 13:32 peterpachnik | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 13:26 pierrek111 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 13:14 milan-at-work | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 12:51 floccus | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 12:03 donjon1992 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 11:55 tritrek | odpovědět | |
reakce na 973619 Podla mna to bolo skor myslene v duchu, ze kazdy ma svoje limity, kolko znesie, a ani muz neznesie vsetko... |
||
27.5.2016 11:44 manoniacic | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 11:23 cmelak1 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 11:22 lahvator1 | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 11:11 Dedikcom | odpovědět | |
|
||
27.5.2016 11:04 quazart | odpovědět | |
|
||
|