The Butterfly Effect (2004)

The Butterfly Effect Další název

Osudový dotek

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 15.2.2009 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 31 Celkem: 10 323 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 042 810 800 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Butterfly.Effect.2004.720p.BluRay.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Mela
Korekce: Bluedog
Director's Cut: JAHA
Director's Cut Korekce: Tadži
IMDB.com

Titulky The Butterfly Effect ke stažení

The Butterfly Effect (CD 1) 7 042 810 800 B
Stáhnout v jednom archivu The Butterfly Effect

Historie The Butterfly Effect

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Butterfly Effect

13.6.2018 22:25 willyama odpovědět
Díky!!
18.9.2016 0:08 TheGirdor odpovědět
bez fotografie
dík
14.2.2016 18:36 Jarbi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na "The Butterfly Effect (2004) 1080p BrRip 5.1 x264 aac [TuGAZx]"
24.8.2015 12:59 SVKKlobasa odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedia aj na The.Butterfly.Effect.2004.720p.BluRay.x264-SiNNERS.mkv-muxed_old
1.5.2015 20:54 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
24.11.2014 18:08 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc díky...sedí i na:
The.Butterfly.Effect.2004.DC.1080p.BluRay.AAC.x264-tomcat12[ETRG].mp4
4.7.2014 20:46 Mikeff odpovědět
bez fotografie
The.Butterfly.Effect.2004.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE
uploader4.1.2014 17:22 K4rm4d0n odpovědět
8.10.2013 16:51 BeBeatka odpovědět
Ďakujem! :-)
13.9.2013 9:54 AcheleIsOn odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na director's cut "Butterfly Effect 1 2004" o velikosti 2,16 GB (2 320 843 980 bajtů) z balíku "Butterfly Effect Trilogy 2004 2006 2009 Bluray 720p x264 aac jbr" o velikosti 5,45 GB. :-)
5.7.2012 13:42 hhannieh odpovědět
Děkuji pěkně, sedí i na : The-Butterfly-Effect-Directors-Cut-2004-BRRip-720p-x264-AAC---KiNGDOM[fg].mp4
3.3.2012 22:23 joemax odpovědět
bez fotografie
Díky, výborný titulky!
11.2.2011 23:07 MisHoFWY odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sedí aj naverziu: The Butterfly Effect 2004 720p BRRip H.264 AC3-frapper(HDScene-Release)
27.12.2010 10:57 superpimp odpovědět
bez fotografie
Díky MOC! Sedí i na The.Butterfly.Effect.450MB.BRRip.x264-RippeR
29.8.2010 13:02 PROrock odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na verzi The.Butterfly.Effect.DC.2004.720p.BluRay.DUAL.x264-DON
16.7.2010 19:34 lauro1993 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne sedia aj na verziu "The Butterfly Effect 2004 720p BRRip XviD AC3-FLAWL3"
3.5.2010 3:24 rudlass odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na verzi: "The Butterfly Effect DC 2004 BluRay nHD 720p Bluray x264 NhaNc3"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vdaka za super titulky. Uz sa neviem dockat dalsieho dielu. :)
Taky nemůžu najít nikde titulky.Prosím o překlad. Díky.
Dal som si tu namahu a pozrel som sa, pri kolkych dieloch 2. serie si sa autorovi podakoval. Cuduj s
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)