The Cat (1992)

The Cat Další název

Lao mao ; Wiselyho stará kočka

Uložil
bez fotografie
RealOtrlec Hodnocení uloženo: 18.11.2018 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 18 Naposledy: 2.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dvd Joy Sales Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Wiselyho stará kočka (The Cat / Lao mao)
Hongkong 1992
Překlad filmu pro projekci na Festivalu otrlého diváka 2018.
Sedí na verzi z DVD společnosti Joy Sales (délka 1:24:51).
Můžete měnit časování na jiné verze, ale prosím nezasahujte do překladu. Pokud objevíte nějaký překlep či hrubku, dejte vědět a bude zjednána náprava.
IMDB.com

Titulky The Cat ke stažení

The Cat (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Cat

Historie The Cat

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Cat

22.11.2018 16:04 DavidKruz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1203186


Rozumiem, dík.
uploader22.11.2018 12:18 RealOtrlec odpovědět
bez fotografie

reakce na 1202472


Bohužel ne všechny titulky máme načasované, tak u nich je prodleva od projekce delší, občas věčná :-) Ale i u načasovaných vždy chceme mít nějakou prodlevu mezi projekcí a zveřejněním. Plus občas je to o vymámení titulků z kolegů :-) Kuso bude určitě.
19.11.2018 23:58 DavidKruz Prémiový uživatel odpovědět
RealOtrlec: Vďaka!

[P.S.: A titulky k "Multiple Maniacs", "Kuso", "I Drink Your Blood", "Disco Godfather", "Black Roses", "Prom Night", "Slaughtered Vomit Dolls", "They Live", "Be My Cat: A Film for Anne" a "August Underground" sem v najbližšej dobe nebudeš nahrávať?]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Držím palce! Dík za tvoj vynaložený čas a úsilie.
Nechápem prečo NETFIX neuzatvorí s vami spoluprác
pripojuji se k prosbe o preklad treti sezony Stan Lee's Lucky Man ... uz je to hodne mesicu venku a
misticjoe--pobavil si ma s dietatom a so psom :P
alsy--- vsimol som si ze nemenovane forum uz je ou
Taky nejradeji objevim serial az kdyz je hotovy a prelozeny cely. Ale pak jsou serialy, ktere objevi
Ahoj, vidim ze mas napisane v poznamke 100% hotove, mozme teda cakat titulky dnes vecer?
díky! těším se :-)
Když vlezeš na Uložto a zadáš hledat tenhle soubor: MADE IN HEAVEN 1987 CZ TITL..avi vyplivne to ně
děkuju ti !
Titulky i film mám pouze v angličtině, což je pro mě dost problém. Ale ráda bych ten film po létech
Moc prosím o přeložení titulků k tomuto filmu. Mám je v angličtině,takže pokud by se našla nějaká oc
diky za tvou praci.
Do Googlu som to zadala ale ďakujem za zhrnutie ;)
Skus vzdy tu seriu skompletizovat, to znamena pockat, az bude hotova a potom si ju pozriet celu nara
Mars.Inside.SpaceX.2018.1080i.HDTV.x264.ts
Ze zásady, když potřebuji k seriálu české titulky, počkám, až jsou venku k celé sezóně. Můžu se pak
Hele, já ti nevím, ale vážně je pro tebe rychlejší napsat tady dotaz (a čekat, až to za tebe někdo v
trpělivost,raději si počkám na kvalitní titulky,než ty,co jsou v 07-10 díle,jsou fakt strašné......
Dá sa už stiahnuť druhá séria? Ja som ju zatiaľ nenašla. Preložím to, keď to vyjde.
Ak budem mať čas, Altered Carbon si veľmi rada vezmem na preklad hneď ako vyjde, je to super seriál
Velké díky za tvou dosavadní (a i budoucí) práci a respekt. :-)
Sekce rozpracované - Narcos: Mexico - Poslední komentář od Titulkomata je tři dny starý.
Ahoj, jak to aktuálně vypadá s titulky k Narcos: Mexico od 6. dílu dál? Dík. B.
Moc děkuji předem.
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk