The Chilling Adventures of Sabrina S01E01 (2018)

The Chilling Adventures of Sabrina S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Emiel86 Hodnocení uloženo: 7.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 640 Naposledy: 16.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Chilling.Adventures.of.Sabrina.S01E01.WEBRip.x264-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nikdy predtým som titulky nerobil, možno nájdete chyby. Dúfam, že niekoho potešia.
IMDB.com

Titulky The Chilling Adventures of Sabrina S01E01 ke stažení

The Chilling Adventures of Sabrina S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Chilling Adventures of Sabrina S01E01
Ostatní díly TV seriálu The Chilling Adventures of Sabrina (sezóna 1)

Historie The Chilling Adventures of Sabrina S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chilling Adventures of Sabrina S01E01

12.1.2019 10:39 MIREC2005 odpovědět
bez fotografie
Vďaka. Na prvé titulky je to parádna práca.
22.11.2018 21:01 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
díky..sedia aj na Chilling.Adventures.of.Sabrina.S01E01.2160p.WEBRip.X265-DEFLATE
9.11.2018 20:08 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.11.2018 1:55 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
8.11.2018 22:33 Hurvi odpovědět
Vďaka za titulky, na prekladajú aj na tvguru.cz, ale len prvý diel :-)
8.11.2018 22:03 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
8.11.2018 17:19 PavolR odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
8.11.2018 17:12 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1199285


Jasné. Ať ti to jde od ruky a máš chuť na další počiny :-).
uploader8.11.2018 6:58 Emiel86 odpovědět
Áno, viem, že Edna chystá titulky a tiež som na ne čakal. Ale seriálov je veľa a času málo, preto to dlho trvá. Tak som sa rozhodol urobiť slovenský preklad. Nebyť len konzument, ale aj niečo vyprodukovať.
7.11.2018 20:20 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1199223


To byla reakce na Danielss22 "konečně někdo překládá" ... a informace, že se dělá i CZ překlad ... nic víc, nic míň ...
7.11.2018 19:58 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky a doufam, ze budes pokracovat :-)
7.11.2018 19:57 tavlas77 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1199181


No a co, ze to prekladaji na Edne?
7.11.2018 19:30 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, že ses toho překladu ujal. Posílám hlas.
7.11.2018 17:03 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1199145


Na Edně tedy překládají do CZ ...
7.11.2018 15:09 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.11.2018 12:28 Danielss22 odpovědět
bez fotografie
Konečně někdo překládá, moc děkuji!
7.11.2018 11:48 RobLord odpovědět
Díky. Těším se na titulky k dalším epizodám. Hodně štěstí s překladem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, že sa toho niekto ujal.....
Přebrala jsem překlad. Teď jsem tento díl poslala. ;)
2x07 posláno ;)
Co asi tak basnik myslel nedeli u serialu, ktery vysel v patek. Aby to bylo pochopitelny, dopsal jse
Bavili jsme se o seriálech co jsou dostupné pouze na Netflixu, což
La casa de papel není - dávali h
co na tý edně vyvádějí že ani po měsíci nevydaly 7 díl?
Super :-)díky
Nevím, jestli si měl na mysli seriál La casa de papel, ale ten měl tři různá časování - 2 původní +
no to víš, že mám. Klidně přijdi na brigádu :D
Taktéž se přidávám s žádostí a předem děkuji
Ahoj, děláš na té interaktivní?
K první epizodě jsem nahrála 2 různá časování. Zkus,jestli nějaké sedí. Kdyby ne, dej vědět,není pro
jj,to jsem si taky říkal.
Nejspíše tím myslel, že první epizoda (E01) bude v neděli 17.ledna do půlnoci.
Ano, přesně tak. Polar měl zdroje mimo Netflix (groupa EVO), proto měl jiné časování. Pokud film/ser
Polar totiž předtím vyšel ještě jinde, nebyl jen Netflixovej release.
Ale jinač, děkuji za info.diky
Na seriál si už nespomeniem, hovorím, sú to výnimky, ale z filmov naposledy netflixovský Polar mal a
A napsáno ma neděle 23:59,což už vůbec nechápu. Co tím chtěl básník říct.
Myslím jen ten pilot, zatím.Souhlasím
Vychází jeden díl týdně. V plánu je 15 epizod, co mají premiéru od 15/2 do 24/5. Takže ano, je to šp
Jenom pokud by nějaká groupa odřízla logo na začátku. To se moc často neděje. Co jsem se díval tak v
Bývajú výnimky.Odhad 10.5,to je asi spatně,co?Až 11.3
Jedná se o seriál Netflixu, tedy existuje jenom jedno časování. Stáhni cokoliv a bude to sedět.
Na akú verziu prekladáš?Vďaka...