The City of Lost Children (1995)

The City of Lost Children Další název

La cité des enfants perdus

Uložil
bez fotografie
zorg43x Hodnocení uloženo: 12.8.2008 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 513 Naposledy: 30.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 654 775 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.City.of.Lost.Children.1995.HDTV.720p.x264-McFly Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The City of Lost Children ke stažení

The City of Lost Children (CD 1) 4 696 654 775 B
Stáhnout v jednom archivu The City of Lost Children
Doporučené titulky pro vás

Historie The City of Lost Children

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The City of Lost Children

3.2.2009 9:37 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Tak tohle jsou výborné titulky!
Přesně padnou na verzi btjunkie:
LA-CITE-DES-ENFANTS-PERDUS-[Jean-Pierre-Jeunet-et-Marc-Caro]-1995-108mn-DVDRIP-HQ-ieoia FRENCH . 1563 MB

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)
nejznamenjsi uloziste napis tam Přání smrti a ono to najde.
A můžu se zeptat, proč na tom děláš, když to mám zapsané v Rozpracovaných s termínem dokončení během
Já ji zatím kámo nenašel, ale jedu podle anglickejch, nejsou špatný.
Panove, omlouvam se, fakt nestiham... pokud to nekdo bude chtit dodelat, poslu mu, co mam... sam to
Super,už vyšla nějaká koukatelná verze???
Ok, na pozeranie je toho dosť, ja nemám problém čakať a ako som už dvakrát napísal, všetci sme radi