The Closer S06E10 - Executive Order (2005)

The Closer S06E10 - Executive Order Další název

The Closer - Nariadenie prezidenta 6/10

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2010 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 19.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 457 600 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Closer.S06E10.Executive.Order.HDTV.XviD-FQM.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
páči sa ... užite si výborné letné finále seriálu Closer ;-)

kvôli škole som to nestihol skôr, ale tak hlavne, že už sú hotové ;-)
ďalší diel pôjde 29.11., takže sa potom opäť stretneme ;-)

btw:
NIBIN - národná sieť s balistickými informáciami

---
- ak nájdete nejakú chybu dajte vedieť a opraví sa
- prípadne prečasy na iné verzie, či preklad do CZ po dohode cez mail, alebo diskusiu
IMDB.com

Titulky The Closer S06E10 - Executive Order ke stažení

The Closer S06E10 - Executive Order
367 457 600 B
Stáhnout v ZIP The Closer S06E10 - Executive Order
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Closer (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Closer S06E10 - Executive Order

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Closer S06E10 - Executive Order

14.12.2010 0:16 Jack_bauer odpovědět
bez fotografie
Uz dopredu dakujem :-)) Tesim sa na ten diel :-))
uploader8.12.2010 23:28 _krny_ odpovědět
Jack_bauer: Ano, budem. 11-diel sa pokusim prelozit do pondelka ;-)
8.12.2010 21:07 Jack_bauer odpovědět
bez fotografie
Dakujem za title. Budes pracovat aj na novych castiach serialu?
7.10.2010 21:45 hgt65 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
7.10.2010 17:55 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět
Vřelé díky a těším se na další díly.
7.10.2010 16:36 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky za poslední díl :-))
7.10.2010 15:09 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj, tvé titulky jsou úžasné, dík za libozvučnou (v mé mysli) slovenštinu :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D