The Collection S01E07 (2016)

The Collection S01E07 Další název

The Betrayal 1/7

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 15.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 57 Naposledy: 27.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 657 477 671 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Collection.S01E07.WEBRip.x264-RBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konec už je konečně na dohled. Já vím, trápím vás :-)

Bavte se.
IMDB.com

Titulky The Collection S01E07 ke stažení

The Collection S01E07 (CD 1) 657 477 671 B
Stáhnout v jednom archivu The Collection S01E07
Ostatní díly TV seriálu The Collection (sezóna 1)

Historie The Collection S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Collection S01E07

2.12.2018 8:26 jrd.nov odpovědět
bez fotografie
Díky za výborný seriál, akorát marně hledám díl 7. na Ulož to.
4.5.2017 13:48 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
16.4.2017 10:18 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
15.4.2017 8:25 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky za překlad dalšího dílu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je rychlost, moc si toho vážím a ještě jednou děkuji.
Prosím o titulky, děkuji...Děkuji :)Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.