The Crown S01E04 (2016)

The Crown S01E04 Další název

  1/4

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 9.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 30 Celkem: 2 614 Naposledy: 18.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 988 468 048 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEBRip.X264-RARBG, 720p.WEB­Rip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: téčko171
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Alžběta II. se ve svých 25 letech stala novou tváří světově nejznámější monarchie. Britské impérium upadá, ve světové politice panuje chaos a mladá žena se ujímá trůnu, čímž začíná zcela nová éra.

Zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-crown

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
Přečasy si zajistíme sami.
IMDB.com

Trailer The Crown S01E04

Titulky The Crown S01E04 ke stažení

The Crown S01E04 (CD 1) 988 468 048 B
Stáhnout v ZIP The Crown S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Crown (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.11.2016 22:40, historii můžete zobrazit

Historie The Crown S01E04

9.11.2016 (CD1) lucifrid  
9.11.2016 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE The Crown S01E04

1.3.2017 21:50 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.11.2016 9:52 angee5 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.11.2016 1:00 wolfhunter odpovědět
Díky
9.11.2016 22:21 kv.belinda odpovědět
bez fotografie
Děkuju, to je rychlost :-)
9.11.2016 22:19 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.11.2016 20:58 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek