The Day After (1983)

The Day After Další název

Den poté

Uložil
bez fotografie
Piglit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2007 rok: 1983
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 908 Naposledy: 19.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 273 480 610 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Navrhuji sebrat body těm, co uploadli tyhle titulky přede mnou - na to, že dali titulky ve formátu SRT tam měli blbou rychlost, takže si to ani nezkusili přehrát. Teď to funguje bez problémů, nastavené a dočasované na tuhle verzi. Úprava na další verze bu
IMDB.com

Titulky The Day After ke stažení

The Day After
1 273 480 610 B
Stáhnout v ZIP The Day After

Historie The Day After

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Day After

17.5.2008 20:57 aan odpovědět
bez fotografie
btw. tie titulky nesedia ktovieako ani u tejto verzie (aj ked lepsie ako u tych otrasnych predoslych), zhruba od titulku 503 (cca 1:05) boli konstantne omeskane tak o 1-1.5s, posunul som teda tu druhu polovicu a spravil aspon tu druhu cast z velkej casti lepsou, ostatne vzdy lepsie ked su radsej skorsie ako pozadu, ale inak celkovo aj v prvej polovici obcas sedia obcas nesedia, je to sposobene tym ze film ma nestandardne FPS 29.971 a nie 29.976. uploadol som aj mnou upravenu verziu

inak celkovo ten preklad docela tragicka uroven, pripada mi to ako keby to prekladal clovek co ani nevidel ten film, anglicky sice moze vediet ale tie preklady su miestami uplne od veci mimo dej, napr. okolo sceny 1:50:00 sa pyta "co sa to tam dole deje?!" ci "co to tam ma znamenat?!" a uplne od veci preklad "jak to tam dole pokracuje?", hned nasledujuci titulok este vacsia dementnost - preklad "co si myslite? sejdeme tam?" aj ked v skutocnosti sa vyhraza "co si myslite ze tam dole robite?!" a podobnych uplne mimo prekladov je v tych titulkoch az az, chcelo by to poriadnu korekciu od niekoho kto vie anglicky a HLAVNE to bude aj pozerat popri prekladani nech to dava zmysel, ja na to moc nemam naladu, mozno casom, ale tento film by si rozhodne zasluzil kvalitne titulky bez takychto chyb
11.3.2007 16:42 Foferka odpovědět
bez fotografie
na kterou je to prosím verzi? je to na tuhle? The Day After (1983 DviX DVD by DartVader)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.