The Deer Hunter (1978)

The Deer Hunter Další název

Lovec jelenu

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.1.2007 rok: 1978
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 066 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro verzi stazenou z http://www.torrentspy.com/ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Precasovano pro verzi stazenou z http://www.torrentspy.com/
IMDB.com

Titulky The Deer Hunter ke stažení

The Deer Hunter
Stáhnout v ZIP The Deer Hunter

Historie The Deer Hunter

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Deer Hunter

1.9.2023 20:47 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
27.2.2011 13:07 homer3010 odpovědět
bez fotografie
ty vole,proč tam furt dáváš"kámo" do těch titulků,když to tam vůbec neříkají! jinak ujde
10.2.2010 21:38 ferryx odpovědět
bez fotografie
dik,sedi na The Deer Hunter 1978 DvDrip[Eng]-greenbud1969.avi
15.6.2007 19:40 Peiper2 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nemohl bys to přečasovat na tu to verzi (2 CD)? The.Deer.Hunter.1978.DVDrip.Xvid.int-waznewz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)