The Dinosaur Project (2012)

The Dinosaur Project Další název

 

Uložil
bez fotografie
Pod.Luke.Mottl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 988 Naposledy: 4.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 176 002 974 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Dinosaur.Project.2012.x264.BDRip.1080p.Goliaf.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud chcete provádět úpravy pro svou potřebu tak můžete libovolně. Pokud však je chcete pak nahrát na web nebo vložit napevno do filmu a pak nahrát, tak jedině po domluvě se mnou. Děkuji.

Verze: 3.0
IMDB.com

Titulky The Dinosaur Project ke stažení

The Dinosaur Project
1 176 002 974 B
Stáhnout v ZIP The Dinosaur Project
titulky byly aktualizovány, naposled 5.6.2014 11:03, historii můžete zobrazit

Historie The Dinosaur Project

5.6.2014 (CD1) Pod.Luke.Mottl Verze 3.0 Upraveny dialogy a zbylé chyby.
2.10.2012 (CD1) Pod.Luke.Mottl Opraveny chyby.
29.9.2012 (CD1) Pod.Luke.Mottl Původní verze

RECENZE The Dinosaur Project

28.6.2019 19:12 Cordell odpovědět
bez fotografie
Zadam o precas pro Icon Home Ent, zdroj prikladam z original blu-ray.

příloha Dinosaur Project blu-ray Icon Home Ent.srt
14.7.2015 14:27 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na verzi: The.Dinosaur.Project.2012.720p.BRrip.x264.YIFY
19.11.2014 16:26 Olda54 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titule :-)
28.11.2012 20:23 matomi odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na verziu The.Dinosaur.Project.2012.BRRip.XviD-ViP3R
Vďaka
26.10.2012 10:19 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.10.2012 23:37 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
7.10.2012 8:54 DuNC4N odpovědět
bez fotografie
Díky moc sedí i na verzi The Dinosaur Project (2012) 720p BRRip Nl-ENG subs DutchReleaseTeam
uploader2.10.2012 17:21 Pod.Luke.Mottl odpovědět
bez fotografie

reakce na 538844


Nespisovný ý jasně díky. No stejně to už mám předělané spisovně
1.10.2012 20:43 jandivis odpovědět

reakce na 538709


Abychom si rozuměli - já nekritizoval nespisovnou češtinu, ta tam patří, v tom máš pravdu. Mně šlo o "pravopis" té nespisovné češtiny: do těch dvou příkladů patří tvrdá "ý", ne měkká. To že je to nespisovné je v pořádku, tak furt nemluvím spisovně :-) .
uploader1.10.2012 15:56 Pod.Luke.Mottl odpovědět
bez fotografie

reakce na 538564


Ty titulky byly totiž původně Italské, pak je někdo přeložil do angličtiny, ale anglicky moc neuměl, protože některé věty se neschodovali s dabingem. Sice jsem z odposlechu něco opravil, ale anglicky moc dobře neumim, takže tam podobných věcí bude asi víc.
Nespisovná čeština je tam proto, že v nějakých situacích bys asi spisovně moc nemluvil.
Budu někdy dělat opravu a nahraji sem novou verzi tak to když tak předělám celé spisovně
uploader1.10.2012 15:50 Pod.Luke.Mottl odpovědět
bez fotografie

reakce na 538545


netušim, musíš to zkusit
1.10.2012 15:06 dopitapetr odpovědět
bez fotografie
Ano sedí perfektně i na The.Dinosaur.Project.2012.720p.BluRay.x264-SONiDO [PublicHD]
30.9.2012 22:03 jandivis odpovědět
Díky za titule. Ale chtělo by to korekce. Např:

202
00:17:21,193 --> 00:17:24,492
Včetně toho tvího!

204
00:17:35,800 --> 00:17:39,496
Hej, zemřel člověk.
Otoč tu věc. ("Turn that thing off" znamená "Vypni to")

589
01:09:18,294 --> 01:09:22,015
Je to hodně strmí.


30.9.2012 20:40 majkl2793 odpovědět
Nevíte, if sedí i na: The.Dinosaur.Project.2012.720p.BluRay.x264-SONiDO [PublicHD]?? Thx za info :-)
uploader30.9.2012 18:10 Pod.Luke.Mottl odpovědět
bez fotografie

reakce na 538381


Na tu verzi to nesedí?
30.9.2012 10:34 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad a prosím také na The.Dinosaur.Project.2012.DVDRip.XviD-PTpOWeR.
30.9.2012 9:19 erikix odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo