The Drowning S01E03 (2021)

The Drowning S01E03 Další název

The Drowning S01E03 1/3

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 140 Naposledy: 6.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 442 865 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Drowning.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

The.Drowning.S01.720/1080p.WEB.H264-GGWP
The.Drowning.S01.720/1080p.STAN.WEBRip.AAC2.0.x264-NTb
IMDB.com

Trailer The Drowning S01E03

Titulky The Drowning S01E03 ke stažení

The Drowning S01E03 (CD 1) 442 865 000 B
Stáhnout v ZIP The Drowning S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Drowning (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Drowning S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Drowning S01E03

15.3.2021 17:57 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
24.2.2021 21:14 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
24.2.2021 19:50 audrina odpovědět
bez fotografie
díky
24.2.2021 15:35 worhees odpovědět
bez fotografie
dííííky moc :-)
24.2.2021 15:23 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
24.2.2021 14:41 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.2.2021 13:03 olinciny odpovědět
díky
24.2.2021 12:41 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
24.2.2021 12:17 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t
Předem dík za titulky :-)Čau.... Kdy to bude asi dodělané... Díky
Tak na zahraničních webech jsou spíš kladné recenze.... Bude to taková ujetá sexmise... Tak se Budem
Ahoj.Mas uplnu pravdu a vobec nechapem takychto majstrov odporneho prekladu.Samozrejme pockam na teb
zatím Hitmans Wifes Bodyguard 2021 720p HDCAM-C1NEM4
Francúzske titulky na verziu z UT: Lucrezia-1968-ITA-FR.hardsub.avi
Ahoj. Ty prekladáš aj z francúzštiny? Mohol by som ťa poprosiť o preklad filmu s českou sexbombou Ol
Leží mi to na disku už roky a ještě jsem to neviděl:) Existují na to zřejmě jen francouzské titulky.
Joe Mantegna, Henry Cavill, Emmanuelle Seigner, Sam Douglas ...
https://www.csfd.cz/film/758290-paipeulain/prehled/