The End of the F***ing World S02E03 (2017)

The End of the F***ing World S02E03 Další název

  2/3

Uložil
Parzival Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 535 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.End.of.the.Fucking.World.S02E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
Budou sedět na všechny WEB verze.
IMDB.com

Titulky The End of the F***ing World S02E03 ke stažení

The End of the F***ing World S02E03
Stáhnout v ZIP The End of the F***ing World S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The End of the F***ing World (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The End of the F***ing World S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The End of the F***ing World S02E03

22.11.2019 20:10 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.11.2019 20:11 ywet33 odpovědět
bez fotografie
sedi aj na The.End.of.the.Fucking.World.S02E03.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)