The Eye (2007)

The Eye Další název

Oko

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 086 Naposledy: 16.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Eye.DVDRip.XviD-NeDiVx Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Kroenen
Načasoval Mrazík
IMDB.com

Trailer The Eye

Titulky The Eye ke stažení

The Eye
Stáhnout v ZIP The Eye

Historie The Eye

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Eye

17.8.2008 13:21 zombino odpovědět
bez fotografie
http://torrentfreak.com/interview-axxo-the-most-popular-dvd-ripper-on-bittorrent/comment-page-2/
17.8.2008 12:19 lecolero odpovědět
bez fotografie
nejlepsi ripy ma diamond
10.7.2008 20:59 marian1984 odpovědět
bez fotografie
To by ma fakt zaujimalo, kto ma lepsie ripy ako axxo
18.6.2008 15:39 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
Stand!!!k: ja s ním nesouhlasím, ba si myslím pravý opak :-)
18.6.2008 14:56 Stand!!!k odpovědět
bez fotografie
Díky dík.. Souhlasím s magikem
7.6.2008 22:04 magik odpovědět
bez fotografie
aXXo ma najlepsie ripy :-)
27.5.2008 13:49 Tommy_07 odpovědět
sedí i na verzi The.Eye[2008]DvDrip-aXXo
27.5.2008 12:41 Ferry odpovědět
Thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.