The Falcon and the Snowman (1985) |
||
|---|---|---|
|
Další název | Dravec a feťák |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 24.1.2017
rok: 1985
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 161 Naposledy: 25.1.2026 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 707 281 523 B typ titulků: srt FPS: - | |
| Verze pro | The.Falcon.And.The.Snowman.1985.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky The Falcon and the Snowman ke stažení |
||
| The Falcon and the Snowman
| 1 707 281 523 B | |
| Stáhnout v ZIP | The Falcon and the Snowman | |
Historie The Falcon and the Snowman |
||
| Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE The Falcon and the Snowman |
||
21.12.2025 11:15 iljito ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1657668 Ďakujem, cením si tvoju ústretovú reakciu; bol by som nerád, ak by si to bral z mojej strany ako zhadzovanie prekladu alebo nedajbože ako "osobný útok", to v žiadnom prípade nebol môj zámer. Z môjho príspevku spred viac ako dvoch rokov asi viac hovorilo sklamanie z toho, že ten preklad nebol až na takej úrovni, ako by som očakával alebo by si zaslúžil samotný film, ale samozrejme aj pre mňa osobne platí, že s každým ďalším prekladom sa človek zlepšuje - o tom by to predsa malo byť, nie? Preklady z odposluchu sú vždy náročnejšie, a aj keď si to následne kontroloval cez EN subs, už tomu asi človek nevenuje toľko pozornosti ako keď ten text prekladá prvý krát. Každopádne prajem veľa úspechov a zaujímavých prekladov! |
||
20.12.2025 20:05 Polda18 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1554396 Zdravím @iljito - překlad je starý 8 let, za tu dobu se moje znalosti angličtiny dost výrazně posunuly k lepšímu. Budu-li mít někdy čas, můžu vzít a veškeré svoje staré titulky projít a opravit. Moje znalosti angličtiny a moje pozornost (schopnost porozumět mluvenému slovu) v době před 8 lety nebyla zrovna nejlepší, u tohoto filmu jsem titulky dělal proto, protože žádné jiné české neexistovaly. Za kritiku jsem rád, od toho kritika je, poukázat na chyby. Takže díky moc, alespoň vím, na co dalšího se zaměřit. |
||
4.7.2023 9:40 iljito ![]() |
odpovědět | |
|
Tu sú (kontextové alebo prekladové) chyby len z prvých cca 11 min filmu, a takto to pokračuje aj ďalej: 29 00:06:33,999 --> 00:06:36,420 - Any fruits or vegetables? - No, sir. - Dáte si ovoce nebo zeleninu? - Ne, pane. (colná kontrola – pýtajú sa, či dovážate ovocie alebo zeleninu) 32 00:06:56,241 --> 00:06:59,209 Would you pull over to the inspection area, please? Mohl bys, prosím, jít do inspekční místnosti? (detto colná kontrola, žiadna inšpekčná miestnosť, ale miesto na prehliadku auta) 62 00:10:00,367 --> 00:10:03,038 This isn't a visit. I'm back for good. To ale není návštěva. Mám prosbičku. („Mám prosbičku“??) 63 00:10:03,508 --> 00:10:06,038 Changed my mind. No seminary. Chci se změnit. Chodit na semináře. (preložené úplne naopak) 70 00:10:23,234 --> 00:10:26,843 How many guys do you know whose best friend is also his priest? Kolik chlápků, co jsou tvými nejlepšími kámoši, znáš? (úplne stratená pointa) 71 00:10:27,960 --> 00:10:30,756 I mean, I could've gone to confession and told the truth! Tím chci říct, že bych se přiznal a řekl pravdu. 72 00:10:31,585 --> 00:10:35,350 - I'm disappointed. - When did you last go to confession? - Nechápu to, Chrisi. - Kdy naposled jsi se přiznal? (v tomto kontexte to nie je priznanie, ale spoveď) 74 00:10:40,031 --> 00:10:43,231 - Did you tell your folks? - They don't know I'm back yet. - Už jsi řekl kámošům? - Ti nevědí, že jsem tady. („Už si to povedal doma/vašim?“) 76 00:10:47,250 --> 00:10:51,031 The committee recommended the impeachment of President Nixon... Kurátor včera navrhl obžalobu prezidenta Nixona („kurátor“?? – snáď výbor) Niekto je určite vďačný za titulky, ale je rozdiel urobiť pár chýb, a tak veľké množstvo chýb... |
||
6.2.2017 14:47 Polda18 ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1037404 Není zač Je tam i tak dost chybiček, v překladu, i ve stylistice (například jak Daulton telefonuje Chrisovi domů, tak jsem dal kurzívu ve scénách, kde je Daulton vidět (není v tu chvíli ve sluchátku), což je chyba, písmena měla být rovně. Klidně je u sebe upravte, jak potřebujete, přečasujte, pokud si všimnete chyby (nebo více chyb), tak ji (je) klidně nahlašte, já jí (je) rád opravím |
||
24.1.2017 16:32 fanous21 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
|
|
||