The Fate of the Furious (2017)

The Fate of the Furious Další název

Rychle a zběsile 8

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 29.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 41 Celkem: 8 266 Naposledy: 22.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 041 128 349 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Fate.of.the.Furious.2017.BDRip.x264-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z odposlechu.
Časování z malajských titulků.
Dočasováno.
Sedí na:
The.Fate.of.the.Furious.2017.BDRip.x264-SPARKS
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy ze stejného zdroje.
Případné přečasy zajistím sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce Váš hlas velmi mile potěší.
IMDB.com

Titulky The Fate of the Furious ke stažení

The Fate of the Furious (CD 1) 1 041 128 349 B
Stáhnout v jednom archivu The Fate of the Furious
titulky byly aktualizovány, naposled 4.7.2017 9:07, historii můžete zobrazit

Historie The Fate of the Furious

4.7.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz  
29.6.2017 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE The Fate of the Furious

12.5.2018 9:47 TomStrom odpovědět
Díky.
8.9.2017 23:05 kusty odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na: The.Fate.of.the.Furious.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
4.9.2017 18:30 ma.sv.21 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.7.2017 19:06 zizen odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
18.7.2017 0:40 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky fest fachá aj na :
The.Fate.of.the.Furious.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
14.7.2017 22:27 Checo odpovědět
díky :-) pasuje i na The Fate Of The Furious (2017) [1080p] [YTS.AG]
12.7.2017 22:04 arachnofobie odpovědět
Dik
6.7.2017 18:27 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.7.2017 17:27 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader6.7.2017 1:54 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1079796


Co tady řešíte, už je to dávno posunuté a nahrané.
5.7.2017 23:21 anakyn33 odpovědět
děkuju
5.7.2017 20:14 KyberNet odpovědět
bez fotografie

reakce na 1079782


Proc se rozcilujes? Rikam, ze je to nejak tezky? Jenom rikam, ze by o neco posunout chteli i ostatnim ucastnikum. Nehlede na to, ze pokazdy, kdyz to budu chtit pustit to mam porad posouvat? A pamatovat si o kolik, ze to mam posunout? Nektery TV to ani neumeji. Tak asi tak.
5.7.2017 19:21 rispolitomas odpovědět

reakce na 1079213


Proboha co je tezkyho na tom si ty titulky posunout primo v prehravaci ??? U VLC pismeny G a H, u jetAudio Alt + sipka vlevo nebo vpravo
4.7.2017 13:20 horop odpovědět
bez fotografie
Díky,pěkný titulky.
2.7.2017 20:27 KyberNet odpovědět
bez fotografie

reakce na 1078645


Spis aby se zobrazovaly o 0,5s dyl. A take bych to doporucil. Zobrazuji se o kousicek brzo driv nez zacnou mluvit.
2.7.2017 18:27 cypzostravy odpovědět
Díky za překlad.
2.7.2017 14:33 mikee odpovědět
bez fotografie
Thx. ;-)
1.7.2017 19:32 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
30.6.2017 21:57 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.6.2017 18:52 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Dííííky
30.6.2017 17:51 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader30.6.2017 15:31 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1078605


Ano.
uploader30.6.2017 15:30 urotundy@cbox.cz odpovědět

reakce na 1078609


Jestli chceš, aby se ti zobrazovaly o 0,5s dřív, tak určitě. Kontroloval jsem to na RARBG i SPARKS a sedí.
30.6.2017 11:10 506shadow odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na verziu The.Fate.of.the.Furious.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS len treba posunuť titulky o +0,5
30.6.2017 11:08 Afragola odpovědět
Díky :-)
The.Fate.of.the.Furious.2017.720p.BluRay.x264-SPARKS
30.6.2017 10:44 mario33 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den dopreložíte verziu Extended.Directors.Cut.2017 Dakujem
30.6.2017 9:13 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Na The.Fate.Of.The.Furious.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] delay cca +0,5s. Díky :-)
30.6.2017 6:21 majo0007 odpovědět

reakce na 1078582


Extended Director's Cut je vonku. Minutáž: 148min.
(The.Fate.of.the.Furious.Extended.Directors.Cut.2017.720p.WEB-DL.X264.AC3-EVO)
Na BluRay s najväčšou pravdepodobnosťou nevyjde - "Extended Cut will be not be available on Blu-ray - only digitally. The code is inside the Blu-ray with the Theatrical Version."(Movie-Censorship.com)
30.6.2017 4:52 Dharter Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. Na blu-ray měla vyjít i prodloužená režisérská verze (165 minut jsem četl dokonce i na ČSFD a IMDb) ale prý je to zrušené a bude dostupné možná jen na iTunes, víte o tom někdo víc?
29.6.2017 22:59 Dejv.{cz} odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
29.6.2017 21:09 aiqau odpovědět
bez fotografie
Dakujem
29.6.2017 20:52 ricixxx odpovědět
bez fotografie
dik
29.6.2017 18:44 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
29.6.2017 18:42 cmelak1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
29.6.2017 17:20 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
29.6.2017 12:26 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuju
29.6.2017 11:51 kiriacik odpovědět
bez fotografie
veľký vďak...
29.6.2017 11:32 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík a máš ho tam... ;-)
29.6.2017 10:13 martinsvetla odpovědět
Díky.
29.6.2017 9:13 Andymannko odpovědět
bez fotografie
Amazing, dakujem velmi pekne za rychlost ;-)
29.6.2017 7:34 mario33 odpovědět
bez fotografie
Super Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte
Ono to je aj na HBO GO aj s titulkami, tak by stačilo len odtiaľ ripnúť titulky.
Já mám nějakou španělskou verzi. Zatím jen na jedničku. Ale jsou u toho docela dobrý titulky, takže
A já proč mi to teď dopoledne tak šlo. :D
Kurde a kde si to sehnal?Asi jsem lama a nemůžu to najít.
Já našel verzi NORWEGiAN.720p.WEB.h264-BAKFYLLA a jsou tam i anglické titule. Zatím první dva díly.
Tak už jsem to sehnal. Zapíšu si překlad :)
Když mi někdo sežene, kde to můžu sehnat a kouknout jak to bude vypadat, tak bych do toho šel. Zatím
najde sa niekto prosim na titulky?Přeložil by to někdo?Taky prosím o titulky :)
Tak nic, jen to bot přelouskal přes překladač.
Tady jsou české z netu.
Velké díky za info. Snad se někdy dočkám. ;)
Připojuji se k prosbě :-).
Snazim sa ti dodat energiu a chut do prekladu. Pomaha to? :)
Abys mě nepřechválil, uvidíme, jak mi to půjde po návratu do práce. ;-)

Ono je to i tím, že mě to