The Final Cut S01E02 (1995)

The Final Cut S01E02 Další název

Konečný tah 1/2

Uložil
Alouatta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2011 rok: 1995
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 147 Naposledy: 26.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 015 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro House Of Cards 03 - The Final Cut 02 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Final Cut S01E02 ke stažení

The Final Cut S01E02
367 015 936 B
Stáhnout v ZIP The Final Cut S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Final Cut (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Final Cut S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Final Cut S01E02

15.10.2024 17:35 yenin odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Dlouho jsem čekal než se titulky objeví (a taky je dlouho neúspěšně hledal pod původním názvem - House of cards). Super
8.9.2013 10:04 Dede76 odpovědět
Díky moc autorce, výborná práce na celé trilogii. Snad se najde někdo, kdo dodělá poslední dva díly.
21.3.2013 0:34 vangobseck odpovědět
bez fotografie
velmi pěkně děkuji. mimochodem, směl bych poprosit o zbylé díly, díky :-)
uploader8.3.2013 18:03 Alouatta odpovědět

reakce na 582216


Klidně se do toho pusť, woody363 má pravdu. Alespoň to nezůstane nedodělané. Všem, kteří tak dlouho čekali se moc omlouvám.
1.2.2013 15:10 woody363 odpovědět
bez fotografie

reakce na 582216


Myslím, že po více jak roce od jakéhokoliv nepostupu s titulkami by jí to vadit nemělo.
A i kdyby, my ostatní ti budeme líbat ruce!
Prosím, dopřekládej to :-)
23.1.2013 13:00 KenoL odpovědět
Pokud by to autorce nevadilo, tak bych zbývající dva díly dodělal.
3.1.2013 10:50 woody363 odpovědět
bez fotografie
Fascinující minisérie.
Jen by mě zajímalo, zda někdy budou i poslední dva díly?
Byl bych za ně moc vděčný a určitě bych nebyl sám, prosím, prosím :-)
17.4.2012 22:03 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s posledním dílem? Je nějaká šance. Díky
4.3.2012 14:46 edward14 odpovědět
bez fotografie
ak vam nevadi slovencina tak slovenske titulky k 3 casti najdete na http://www.moviemania.sk/5075-serial-house-of-cards-house-of-cards.html, zalozka Titulky
uploader14.2.2012 21:23 Alouatta odpovědět
Omlouvám se, že jsem tak dlouho neodpověděla. Na posledních dvou dílech se pracuje. Je mi líto, že to tak dlouho trvá. Nemám žádnou výmluvu kromě toho, že mě přepadla chronická lenost. Budu se snažit dokončit třetí díl co nejdříve.
14.12.2011 18:06 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Doděláš to posím?
1.12.2011 20:24 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Jak to vypadá s posledními dvěma díly? Díky
17.11.2011 9:34 lacos6 odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne dakujem.
9.11.2011 2:02 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?