The First S01E07 (2018)

The First S01E07 Další název

  1/7

Uložil
ondhajek Hodnocení uloženo: 5.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 547 Naposledy: 16.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.First.S01E07.The.Choice.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a přečasování EN titulků z release The.First.S01.WEBRip.x264-ION10.
Pravděpodobně bude sedět i na další WEBrip (nezkoušel jsem).

Díky za hlas, komentář nebo případnou podporu mé práce na PayPal (ondhajek@gmail.com)
IMDB.com

Titulky The First S01E07 ke stažení

The First S01E07 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The First S01E07
Ostatní díly TV seriálu The First (sezóna 1)

Historie The First S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The First S01E07

16.10.2018 22:21 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
14.10.2018 21:43 aciro odpovědět
bez fotografie
Moc dobrý seriál, který mě neskutečně baví. Takže díky moc za překlad.
7.10.2018 18:56 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
7.10.2018 17:22 s.onina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
uploader6.10.2018 10:28 ondhajek odpovědět

reakce na 1190370


Rádo se stalo a rádo se stane s druhou sérií. Už aby byla :-)
6.10.2018 1:19 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
5.10.2018 20:35 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.10.2018 19:42 norsk odpovědět
Za překlad tohoto seriálu jsem absolutně vděčná, velmi děkuji...
5.10.2018 18:50 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2018 18:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.10.2018 17:51 bezdus odpovědět
bez fotografie
diky
5.10.2018 17:49 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.10.2018 16:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Právě proto. Tehdy se ještě na nějaké multikulti nehrálo.
také se připojuji k prosbě o překlad posledního dílu
vyborne hodnotena seria, najde sa niekto pls??
The.Beach.Bum.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
prosim ties niekoho o titl ....
Prosím někoho znalého o postnutí titulků z NF na 4. - 6. díl první série. Titulky na NF jsou. Bez ni
Připojuju se k žádosti o překlad posledního dílu.
Držím palce a díky..Aký napr. Titulky už mám stiahnuté :)
Nikdo se toho neujme ?
Natáčelo se i nás...
Děkuji
Ahoj, mám k tomu nějaký materiál pro překlad, tak mi kdyžtak napiš na mail a pošlu ti ho.
prosím :)
Sakra, sakra, máte pravdu, jsou tam. Tak to je mazec :-) Ani mě nenapadlo je tam hledat, mockrát v r
aha, tak to je asi 2014
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17487 - rozpracovane zde

en v priloze
Díky za překlad. O filmu jsem doposud nevěděl, proto jsem se podíval na trailer a vypadá to dobře.
Vdaka, ak by niekto skor nasiel anglicke titulky mohol by ich sem nahodit ?
viz sekce rozpracovanych titulku
Zdravim, konecne vyslo Bluray pokracovania tohto filmu, bohuzial verzia je s francuzskymi titulkami
taky bych prosil S02
Vždyť dřív bude přeložen i Alladin než tohle :D :D
Ahoj budeš pokračovat v 2 serii ?Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)