The First S01E07 (2018)

The First S01E07 Další název

  1/7

Uložil
ondhajek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 704 Naposledy: 16.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.First.S01E07.The.Choice.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a přečasování EN titulků z release The.First.S01.WEBRip.x264-ION10.
Pravděpodobně bude sedět i na další WEBrip (nezkoušel jsem).

Díky za hlas, komentář nebo případnou podporu mé práce na PayPal (ondhajek@gmail.com)
IMDB.com

Titulky The First S01E07 ke stažení

The First S01E07
Stáhnout v ZIP The First S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The First (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The First S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The First S01E07

10.11.2022 17:44 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
16.10.2018 22:21 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
14.10.2018 21:43 aciro odpovědět
bez fotografie
Moc dobrý seriál, který mě neskutečně baví. Takže díky moc za překlad.
7.10.2018 18:56 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
7.10.2018 17:22 s.onina odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
uploader6.10.2018 10:28 ondhajek odpovědět

reakce na 1190370


Rádo se stalo a rádo se stane s druhou sérií. Už aby byla :-)
6.10.2018 1:19 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
5.10.2018 20:35 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.10.2018 19:42 norsk odpovědět
Za překlad tohoto seriálu jsem absolutně vděčná, velmi děkuji...
5.10.2018 18:50 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2018 18:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.10.2018 17:51 bezdus odpovědět
bez fotografie
diky
5.10.2018 17:49 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.10.2018 16:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka