The Flight of the Eagle (1982)

The Flight of the Eagle Další název

Ingenjör Andrées luftfärd

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.2.2017 rok: 1982
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 163 Naposledy: 7.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 492 783 648 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Ingenjör Andrées luftfärd.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Solomon August Andrée bol švédsky dobrodruh, ktorý sa v roku 1897 ako prvý pokúšal doletieť balónom na Severný pól. Tento film, natočený na motívy skutočnej udalosti, pojednáva o prípravách na let ako aj samotný osud výpravy, o ktorej nasledujúcich 33 rokov nikto ani nechyroval. Film som preložil z anglických titulkov. Prepáčte mi za možné chyby, hlavne čo sa týka výrazov z terminológie technológie, konštrukcie a prevádzky balónov.
Verzia filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Trailer The Flight of the Eagle

Titulky The Flight of the Eagle ke stažení

The Flight of the Eagle (CD 1) 1 492 783 648 B
Stáhnout v ZIP The Flight of the Eagle

Historie The Flight of the Eagle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Flight of the Eagle

12.2.2018 11:48 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
uploader21.1.2018 0:39 M7797M odpovědět

reakce na 1128541


Vďaka za pochvalu. K tejto téme som preložil už aj dokument od Jana Troela - En frusen dröm. Odporúčam!!!
18.1.2018 15:10 Soffer odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji, slovenský bratře! Na něco takového čekám už dlouhá léta. Televizí ten film proběhl naposledy před dlouhými lety, zatímco kdejaká (nepříliš hodnotný film) se vysílá třikrát za rok. Ing. Andrée si zaslouží, aby se naň nezapomnělo. :-)
18.2.2017 12:32 majo25 odpovědět
Ďakujem, super výber.
uploader17.2.2017 18:00 M7797M odpovědět

reakce na 1045402


Díky :-) O tejto téme Jan Troell natočil v roku 1997 ešte aj skvelý dokument - En frusen dröm. Tiež by som ho veľmi rád preložil. Vyšiel na DVD s anglickými titulkami, ale nedarí sa mi ho nikde zohnať, rovnako ako samostatné anglické titulky.
16.2.2017 23:10 chey odpovědět
bez fotografie
Báječný překvapení, díky moc.
16.2.2017 21:37 86071 odpovědět
Díky. ;-)
16.2.2017 6:36 olinciny odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím a také děkujiJsou to kvalitní retail titulky.
Nebude to tím, že je nové kodi 19, kde je úplně překopaná podpora pluginů?
Son 2021 - novinka, irský horor. Trailer mě zaujal, proto prosím o překlad, pokud to tedy zaujme něj
num71 Všimol som si že si si zapísal dalšiu časť. Nechcel by si sa radšej pustiť do niečoho dalšieho
K pokračování překladu se dostanu až o víkendu. Musím dokončit něco jiného, ale už se na to docela t
...áno. Je to vidieť aj v hornom popise filmu:)
Ďakujem za info!
Ono na tom není nic složitého, stačí si soubor stáhnout a správně ho převést. :)
Skvělá volba,,Markýzi!"
chtělo by to novější koment,pokud není covid ovšem.
a na imdb aktuálně 5,5/10 ;)
Ahoj :), máš naprostou pravdu. Občas by se od lidí, kteří by za titulky byli rádi, hodilo, kdyby nap
najlepsie ripuje vasabi aj s kurzívou
Na Rottenoch 100% pozitívnych recenzií, s priemerným hodnotenín 7,9/10
Oni u vlastních filmů titulky začali přidávat a seriály budou doplňovat zpětně, ostatně i American G
Tell Me Your Secrets Na tento seriál tam titulky niesú?
Omlouvám se, že to sem dávám překladateli do diskuze ale já chtěl jenom původně upozornit, že titulk
LAPSIS, veľmi sľubne vyzerajúca sci-fi satira s vynikajúcim hodnotením na Rottenoch... Nenašiel by s
A ještě bych doplnil, že ripy
American.Gods.S03E06.Conscience.of.the.King.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.
Nedávajte to prosím numovi do diskuze. A btw, není to korektně ripnuté, chybí tam kurzíva + některým
Zkoušel jsem to na ripy, které mají v názvu AMZN.WEBRip nebo AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Takže na
To je velmi milé. Len ešte vedieť na ktorú verziu tie titulky sedia :D
Myslel som ripnúť na stránku nie konkrétne tu. Nevidím zmysel v tom aby Num pracoval na titulkách kt
Já to zatím nahodím sem.
Jste skvělí,že děláte titulky....Atlantis + Universe v bluray nebo dvdrip??? Je na vás,jestli můžete
co tady pořád píšeš za bludy? buď někomu špatně radíš, jak vyplnit název, sám to kolikrát nevyplňuje
Najprv musí odsúhlasiť prekladateľprosím o překlad děkuji
Ak to je pravda tak to sem ripni. Bez ripu tu je zbytočné písať že na niečo sú titulky.