The Fosters S04E20 (2013)

The Fosters S04E20 Další název

Until Tomorrow 4/20

Uložil
MakUlliNka Hodnocení uloženo: 15.4.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 206 Naposledy: 7.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 297 183 892 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Fosters.2013.S04E20.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme vám titulky k závěrečnému dílu 4. série. Uvidíme se zase v létě u 5. řady. Užijte si díl a přijďte se podívat na náš fanweb edna.cz/the-fosters :-)
IMDB.com

Titulky The Fosters S04E20 ke stažení

The Fosters S04E20 (CD 1) 297 183 892 B
Stáhnout v jednom archivu The Fosters S04E20
Ostatní díly TV seriálu The Fosters (sezóna 4)

Historie The Fosters S04E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fosters S04E20

8.6.2017 17:42 zuzana.mrak odpovědět
Moc děkuji za celou sérii :-) pěkné léto
17.4.2017 22:42 evik75 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky - SUPER ;-) :-)
15.4.2017 9:25 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky za všechny titulky... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je rychlost, moc si toho vážím a ještě jednou děkuji.
Prosím o titulky, děkuji...Děkuji :)Našla by se dobrá duše?
Chlapi, velice vám oběma děkuji za překlad.
Dík za pomoc, to tlačítko som prehliadol.Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.