The Funhouse Massacre (2015)

The Funhouse Massacre Další název

 

Uložil
mindhunter29 Hodnocení uloženo: 21.3.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 144 Naposledy: 1.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 689 550 761 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Funhouse.Massacre.2015.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z anglických titulkov
sedí aj na:
the.funhouse.massacre.2015.dvdrip.x264-bipolar
The.Funhouse.Massacre.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a predpokladám aj na ostatné BluRay ripy
prečasy si spravím sám, preklad do CZ len po dohode
nenahrávajte na iné servery
P.S. bol som dosť sklamaný, nápad dobrý, spracovanie lacné, herci a gore slabí
IMDB.com

Titulky The Funhouse Massacre ke stažení

The Funhouse Massacre (CD 1) 689 550 761 B
Stáhnout v jednom archivu The Funhouse Massacre

Historie The Funhouse Massacre

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Funhouse Massacre

2.12.2018 17:32 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc :-)
24.3.2018 17:07 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.3.2018 13:35 gayfox Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti za titulky
21.3.2018 4:41 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?