The Gifted S01E10 (2017)

The Gifted S01E10 Další název

eXploited 1/10

Uložil
MrLegend Hodnocení uloženo: 18.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 52 Naposledy: 1.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 951 934 323 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Gifted.S01E10.eXploited.720p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-AJP69 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Firox.

Více na edna.cz/the-gifted

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Gifted S01E10 ke stažení

The Gifted S01E10 (CD 1) 951 934 323 B
Stáhnout v jednom archivu The Gifted S01E10
Ostatní díly TV seriálu The Gifted (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Gifted S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Gifted S01E10

27.1.2018 23:13 redmarx odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budou na E11-13 take precasy na verzi AJP69? (dekuji)
18.12.2017 16:08 tomasoid3 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)