The Good Doctor (2011)

The Good Doctor Další název

 

Uložil
bez fotografie
Amur001 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 255 Naposledy: 19.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 001 152 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Doctor.2011.BRRip.XViD-OCW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dobrý den,
opět jsem se pokusil o další překlad, tentokrát víceméně z odposlechu. I tak ale doufám, že se vám bude líbit a film si užijete :-).

Časování je primárně pro verzi "The.Good.Doctor.2011.BRRip.XViD-OCW", pokud by sedělo i na jiné verze, zmiňte se o tom prosím do komentů, děkuji.

PS: Titulky můžu eventuelně dle časových možností upravit i na jiné verze, jen napište jaké, díky..
IMDB.com

Titulky The Good Doctor ke stažení

The Good Doctor
734 001 152 B
Stáhnout v ZIP The Good Doctor

Historie The Good Doctor

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Doctor

21.11.2013 18:31 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
4.4.2013 16:42 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.1.2013 2:32 netty.vanity odpovědět
bez fotografie
Co to je ten konec? Přijde mi to useklé.. přeci to neskončilo tak, že na něj sestra zakřičela "Doktore?" ne? :-)
12.12.2012 15:57 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
3.12.2012 9:02 mire4444 odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na verziu The Good Doctor 2011 LIMITED BDRip XviD-SPARKS. vopred vdaka
2.12.2012 14:18 evicka.r odpovědět
díky
1.12.2012 21:34 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky..
3.11.2012 14:59 seredomi odpovědět
bez fotografie
super, díky!
31.8.2012 19:46 deu odpovědět
bez fotografie
díky
uploader26.8.2012 13:34 Amur001 odpovědět
bez fotografie

reakce na 528273


Ahoj, měl by být taky, ok.
25.8.2012 15:23 Armageddon123 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na The Good Doctor[2011]BRRip XviD-ETRG
25.8.2012 12:39 Fuckaroo odpovědět
bez fotografie
The.Good.Doctor.2011.BluRay.720p.x264.DTS-HDChina

prosím o titulky pro tuto verzi! děkuji předem.
uploader25.8.2012 11:54 Amur001 odpovědět
bez fotografie
Tak konečně jsou title i zde :-). Jinak podle toho co jsem krátce viděl, tak by měly sedět i na zmíněnou verzi "The.Good.Doctor.2011.BDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8".
Pokud jsou tam nějaké špatně načasované pasáže, tak bych poprosil, aby si mi zde dal link na jakékoliv dobře načasované titulky (nemůžu najít jiné než tyto), díky.
25.8.2012 9:28 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na 720p SharpHD
24.8.2012 20:30 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Bomba... dekuju moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.