The Good Doctor S02E15 (2017)

The Good Doctor S02E15 Další název

  2/15

Uložil
bez fotografie
Petina129 Hodnocení uloženo: 8.5.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 480 Naposledy: 19.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Good.Doctor.S02E15.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na verzi KILLERS.
IMDB.com

Titulky The Good Doctor S02E15 ke stažení

The Good Doctor S02E15 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Good Doctor S02E15
Ostatní díly TV seriálu The Good Doctor (sezóna 2)

Historie The Good Doctor S02E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Doctor S02E15

uploader31.5.2019 17:20 Petina129 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1255432


Mám půlku dalšího dílu a snažím se, jen teď nebyl čas. :-)
29.5.2019 15:17 sipovaruzenka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky. Zaujíma ma, kedy budete v titl. pokračovať aby sme si mohli pozrieť celú 2. sériu. Nikde ani na EDNA som titl.nenašla.
21.5.2019 18:59 labari1971 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi krásne
21.5.2019 12:33 matkah odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne
9.5.2019 17:17 janka89 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
9.5.2019 12:57 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
9.5.2019 9:29 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
9.5.2019 7:27 ivan33333 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.5.2019 21:36 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
8.5.2019 21:05 psousek odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Otitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji