The Good Wife S01E15 (2010)

The Good Wife S01E15 Další název

Bang 1/15

Uložil
sevcinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 678 Naposledy: 10.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 777 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Wife.S01E15.HDTV.XviD-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it:-)
IMDB.com

Titulky The Good Wife S01E15 ke stažení

The Good Wife S01E15
366 777 520 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S01E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S01E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S01E15

uploader5.4.2010 11:47 sevcinka odpovědět
Evdusk, velmi ma to mrzi, ze som to zanedbala, ale dajak vela povinnosti sa mi nahrnulo...Teraz cez sviatky sa to pokusim do piatku urobit;-)Prajem vam este pekne sviatky a vela vody;-)
1.4.2010 2:32 denisaf odpovědět
bez fotografie
dik za vsetky titulky , si skvela :-)
uploader23.3.2010 21:38 sevcinka odpovědět
All- zla sprava, preklad na isty cas "pozastaveny"...ak by mal momentalne zaujem niekto dokoncit, mozem pomoct...Najskor ked tak o 2 tyzdne...:-(I'm sorry...
20.3.2010 19:36 b100 odpovědět
bez fotografie
dekuju moc i za jine :-)
uploader20.3.2010 12:11 sevcinka odpovědět
b100- 16. cast uz vlastne prekladam, lenze mam vela povinnosti teraz, a nemozem davat titulky na 1. miesto...chcela by som ho stihnut do konca tyzdna:-)Tak este chvilku vydrzte prosim, dakujem:-) Zatial nech sa vam vsetkym dari...
20.3.2010 6:15 b100 odpovědět
bez fotografie
Nechystáš se překládat 16 díl The Good Wife? Je to dost povedený....
Zatím jak koukám vůbec - nejen zde - nikde není.
uploader11.3.2010 20:11 sevcinka odpovědět
aaron18- po prve, velmi pekne dakujem za tvoj nazor, velmi si to vazim a len ma to povzbudzuje do dalsej "roboty":-))Prave som zistila, ze ani mne tie titulky na 3. cast nejdu spustit v titulkovom programe, ale v BsPlayeri sa mi spustia. Idem ti to teraz prelozit z ceskych tituliek do slovenskych a ulozim to vo vhodnom formate a hodim to sem co najskor.
By the way- na druhy tyzden zacinam so 16. castou:-)
A pre teba aaron18/skorpion pozdravuj kocku, fajn, ze sa tak o nu pekne staras:-)Have fun
11.3.2010 17:34 aaron18 odpovědět
bez fotografie
dik moc za titule...si super..tvoja praca je odrazom tvojho viditelne vysokeho intelektu..titulky nie su ako u dost vela tipkov tu ziadne narychlo-zbuchane prvotiny prekladane s online slovnikmi...a pribeh o zabe a skorpionovi bol super...pravdivost podporuje aj moja vedomost kedze som skorpion :-) inak mam prosbu..nemozes spravit titule na 3 cast pretoze tie kt su tu nahodene nefunguju u mna...nie je to ani tak pre mna kedze ja serialy pozeram bez nich ale holka nie je v ENG tak dobra a bez nich jej to nejde..chcem aby si tento serial mohla pozriet cely...dik vopred a nenahanam ta nejako kedze poznam ako je to so skolou..peace out
9.3.2010 17:20 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.3.2010 0:20 b100 odpovědět
bez fotografie
diky moc za vsechny titulky :-)
9.3.2010 0:19 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
8.3.2010 20:30 recvr odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
8.3.2010 16:26 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-), si same prekvapenie ;-)
8.3.2010 12:57 MarianL odpovědět
bez fotografie
Srdecna vdaka! Takze teraz uz ideme v realnom case :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku