The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich (2009)

The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich Další název

Dobrá Manželka 2/17

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 056 Naposledy: 12.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 726 286 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad, Korekce, Sync & ReSync: xtomas252

Jak jsem slíbil, tak přidávám titulky k 17. dílu. Sice to trvalo něco přes týden, ale dřív to bohužel nešlo. Další díl mi bude trvat stejně dlouho, od dalšího dílu bych mohl zvládnout víc dílů za týden... Uvidíme. S titulky jsem si celkem vyhrál, tak doufám, že budete spokojeni. Jakákoliv vyjádřená podpora potěší... Tak zase někdy za týden :-D

Průběžný stav překlad můžete sledovat na adrese cwzone.cz vpravo...
IMDB.com

Titulky The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich ke stažení

The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich
366 726 286 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S02E17 - Ham Sandwich

4.3.2012 3:17 haroska odpovědět
Děkuji velice :P
uploader24.5.2011 15:16 xtomas252 odpovědět
Všem se moc omlouvám, včera jsem u toho seděl do dvou do rána, ale korekci jsem nestihl... Dodělám to dnes večer... ;-)
uploader23.5.2011 15:38 xtomas252 odpovědět
Titule k 18. dílu nahraju dnes večer - mezi půlnocí a 2. ráno...
23.5.2011 9:57 b100 odpovědět
bez fotografie
ad xtomas252: koukam ze toho mas hodne
je zajimave ze horsi serialy jsou popularnejsi
zvlaste tisickrat omylanej Nikyta...
smaozrejme diky i tak - to neni kritika
a jsem rad ze nam to obnovili
uploader18.5.2011 16:50 xtomas252 odpovědět
THE GOOD WIFE RENEWED!!! 3. série se bude vysílat v neděli večer :-D
uploader16.5.2011 19:44 xtomas252 odpovědět
Průběžný stav překlad můžete sledovat na adrese cwzone.cz vpravo... Sry, ale přednostně dopřekládávám TVD, Nikitu a 90210, takže na TGW se dostanu až potom... Navíc do toho všeho začalo zkjouškový... Říkal jsem, že teď to bude bída, pak se to ale rozjede a titulky budou vycházet častěji...
13.5.2011 21:01 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Teď jsem to dokoukala a super titulky, moc díky a těším se na další. Díky, že jsi se do toho pustil!
13.5.2011 16:08 yny odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader13.5.2011 0:27 xtomas252 odpovědět
Vím, že nic moc pokrok, ale už mám čtvrtku :-)
12.5.2011 19:00 b100 odpovědět
bez fotografie
už se těšíme
11.5.2011 22:55 Nevada_noir odpovědět
díky moc
uploader10.5.2011 20:50 xtomas252 odpovědět
18. díl se pokusím o víkendu, ale pravděpodobně to nevyjde... Uvidíme...
uploader10.5.2011 20:20 xtomas252 odpovědět
:-D domluvíme se raději přes e-mail :-D
10.5.2011 20:13 valsi Prémiový uživatel odpovědět
mám stejnou závislost jako sedmičkovaná jitka a už jsem se na to ze zoufalství zkoušel dívat v agl. znění. je to ale těžké. teď si to vychutnám dodatečně. děkuji, uveď prosím číslo b. účtu.
10.5.2011 8:04 jitka777777 odpovědět
bez fotografie
naprosto úžasný překlad, moc děkuji - jsem na seriálu závislá, ale moje anj je šíleně slabá (už mi ruply nervy a zkoušela jsem to přeložit sama, ale dostala jsem se jen k 6 minutě - seklo mě hrůzné "they don´t give rat´s ass :-)
jen - zřejmě jsem si stahla nějaký jiný avi - mi cca od poloviny nesedlo časování titulků, ujížděl děj dopředu a to mě rozčilovalo
9.5.2011 21:36 fidela odpovědět
bez fotografie
dakujem dakujem a tesim sa na dalsie uz teraz, SUPER PRACA ! :-)
9.5.2011 17:58 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky!!!!
9.5.2011 15:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.5.2011 13:46 petkaliq odpovědět
bez fotografie
super seriál a SUPER titulky :-DDD I am looking forward to next subtitles :-DDD
9.5.2011 12:40 sabos odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader9.5.2011 11:27 xtomas252 odpovědět
Nemohu nesouhlasit... Ale tento týden mám poměrně zabitý... 90210, TVD, Nikita, k tomu zkoušky a hokej... :-D No vidím to až na další středu... :-D
9.5.2011 11:16 Juri1 odpovědět
bez fotografie
wauuuu, dufam ze to vydrzi co najdlhsie a budete prekladat do konca :-) tento serial si to zasluzi!
dakujem
9.5.2011 10:35 drago1 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
9.5.2011 9:23 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dekuji
9.5.2011 8:58 jaroslav.fenyes odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka :_))))
9.5.2011 8:36 davede Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Perfektní. Díky.
9.5.2011 7:48 srandasranda odpovědět
bez fotografie
Vďaka a hlboká poklona!
9.5.2011 7:07 MarianL odpovědět
bez fotografie
srdecna vdaka
9.5.2011 6:22 Salonka odpovědět
super, dakujeme :-)
9.5.2011 6:00 b100 odpovědět
bez fotografie
seš dobrej díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB