The Good Wife S06E12 (2009)

The Good Wife S06E12 Další název

Dobrá manželka 6/12

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 79 Naposledy: 12.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 216 498 844 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252
Korekce: xtomas252 & Nevada

A máme tu další titulky, bohužel všech 10 zbývajících dílů už do začátku sedmé řady nestihneme, tak buď přeložím, co stihnu, a začnu od sedmé, nebo s překladem úplně skončím, protože to moc velký smysl nemá, pokud bude vznikat vícero překladů, protože já bych byl opět ve skluzu. Ještě uvidím...

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Good Wife S06E12 ke stažení

The Good Wife S06E12
216 498 844 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S06E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S06E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S06E12

uploader19.9.2015 20:56 xtomas252 odpovědět

reakce na 894844


No myslím, že dodělám 13. díl a pak akorát začne nová série. Buď překlad ukončím úplně, nebo navážu až u sedmé řady. Tak nějak už jsem ani neměl v plánu pokračovat, ale pak mi to nedalo, bohužel jsem se ale rozhoupal dost pozdě. :-( Každopádně třináctka ještě bude, možná to někdy dopřekládám časem, ale nechci phoebessovat, víme, jak to dopadá. Takže kdyžtak pak koukněte s anglickými nebo se rozhodněte pro lepší variantu z dvojice valsi/catwoman, posouzení nechám na vás. Dík za pochopení. :-)
16.9.2015 16:21 jandivis odpovědět

reakce na 894815


Moje řeč ;-)
16.9.2015 12:33 zuzana.mrak odpovědět
Děkuji za titulky, já si ráda rozhodně počkát na ty Vaše :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.