The Good Wife S06E14 (2009)

The Good Wife S06E14 Další název

DObrá manželka. 6/14

Uložil
valsi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.3.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 461 Naposledy: 16.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 669 035 793 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264.DIMENSION a HDTV.x264.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy !
IMDB.com

Titulky The Good Wife S06E14 ke stažení

The Good Wife S06E14
669 035 793 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S06E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S06E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S06E14

21.5.2015 20:23 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
uploader20.4.2015 22:53 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 851541


Byl to záměr vyplývající z lenosti. To vysvětlení zkratky na začátku 13 i 14 vyplývá z toho, že jsem předpokládal, že někdo třeba 13 vynechá a pak nebude vědět co ta zkratka znamená ve 14, protože jste si jistě všiml, a tady jde o tu lenost (vrozenou), že zkratka nebyla nikde v textech 13 i 14 přeložena, protože byla jasně vysvětlena. No a teď jsem ten čas ušetřený na zkratkách prodrbal vysvětlením, ale copak jsem v životě neprodrbal a horším způsobem minimálně 8 % života? P.S:: Nic ve zlém a nebuďte moc vztažní.
9.4.2015 23:23 mexx... odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, moc díky!
7.4.2015 0:14 xx0xx odpovědět
bez fotografie
Začátek titulků (stejný jako u 13-ky) navozuje dojem, že jde o špatné titulky, protože krácený obsah není přeložen, ale děj samý je již otitulkován, což jsem zjistil až napodruhé. Nevím jestli je ten začátek záměr, ale díky za překlad.
31.3.2015 19:18 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky!
31.3.2015 15:22 eess odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
30.3.2015 20:45 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
30.3.2015 20:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl
Vďak!Díky!Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky moc