The Grand Tour S01E09 (2016)

The Grand Tour S01E09 Další název

  1/9

Uložil
lukasekm Hodnocení uloženo: 6.1.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 7 387 Naposledy: 19.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 813 812 524 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořeno pro web topgear.sovicka.net

Sedí na verze:
The.Grand.Tour.S01E09.720p.WEBRip.X264-DEFLATE

Dodatečné přečasy na žádost vytvoříme.
IMDB.com

Trailer The Grand Tour S01E09

Titulky The Grand Tour S01E09 ke stažení

The Grand Tour S01E09 (CD 1) 813 812 524 B
Stáhnout v ZIP The Grand Tour S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grand Tour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Grand Tour S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grand Tour S01E09

1.2.2017 16:35 Z3mik odpovědět
bez fotografie
díky :-) sedí na The.Grand.Tour.S01E09.Berks.to.the.Future.1080p.WEBRip.6CH.HEVC-PSA
24.1.2017 8:08 phpro odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.1.2017 1:23 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
dik.
14.1.2017 19:40 Chlupodravec odpovědět
bez fotografie
díky :-)
13.1.2017 20:45 ttoomikk odpovědět
bez fotografie
skvelá práca :-) ďakujem
13.1.2017 18:37 deluxe250 odpovědět
bez fotografie
super
12.1.2017 8:15 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za váš čas a námahu.
8.1.2017 21:23 fanket odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky.
Malá poznámka, cas 13:3O "Elektřina není pro motory.
Je pro světla a židle."
Myslel tým elektricke kreslo na popravy, takže by bolo vhodnejšie to preložiť ako "svetla a kresla"
8.1.2017 11:44 Ravensm odpovědět
Díky.
8.1.2017 11:21 Rakorn odpovědět
bez fotografie
Supr rychlost !
7.1.2017 22:07 vickycabadaj odpovědět
bez fotografie
ď
7.1.2017 21:11 wutu odpovědět
bez fotografie
diky
7.1.2017 20:18 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.1.2017 18:15 GomezG odpovědět
bez fotografie
dik
7.1.2017 16:32 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
7.1.2017 14:47 johny.klada odpovědět
bez fotografie
díky moc!
7.1.2017 14:35 millanno odpovědět
bez fotografie
thxxx
7.1.2017 14:19 kubinnx odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
7.1.2017 14:08 CaptainMishan odpovědět
bez fotografie
Tak to bylo rychlé! Díky!
7.1.2017 13:20 davidbohm98 odpovědět
bez fotografie
paráda, díky moc, supr rychlost ;-)
6.1.2017 22:18 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka =)
6.1.2017 21:45 micha1 odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.1.2017 21:42 gdave odpovědět
bez fotografie
dííííííííííííky ;-)
6.1.2017 21:38 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji, děkuji :-)
6.1.2017 20:58 Lucipher odpovědět
bez fotografie
thx
6.1.2017 20:37 cakicaki odpovědět
bez fotografie
To je rychlost,díky :-)
6.1.2017 20:17 pppeeetttrrr odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek