The Green Hornet (2011)

The Green Hornet Další název

Zelený sršeň

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 17.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 577 Naposledy: 10.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 13 436 681 677 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Green.Hornet.2011.1080p.BluRay.DTS.x264-DON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na DON rls

Melo by to sedet na vechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky The Green Hornet ke stažení

The Green Hornet (CD 1) 13 436 681 677 B
Stáhnout v jednom archivu The Green Hornet

Historie The Green Hornet

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Green Hornet

15.5.2018 13:29 ragde42 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky a práci co s nimi byla
5.2.2018 9:21 arachnofobie odpovědět
Dik
17.8.2016 20:16 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.6.2015 15:23 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
30.8.2011 20:31 Loner20 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The.Green.Hornet.2011.BRRip.Xvid {1337x}-Noir (735,504,006). Diky
3.7.2011 13:46 JUSper odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Jaybob
3.7.2011 10:59 los.negros odpovědět
bez fotografie
Výbrně, děkuju moc, sedí na: The Green Hornet 2011 720p BRRip x264-HDLiTE o velikosti 2,39GB
6.6.2011 12:29 velbloud01 odpovědět
bez fotografie
Dík moc, sedí na The Green Hornet[2011]DvDrip[Eng]-FXG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WEB-DL.x264-iKA-NTG-CMRG-EVO-FGT-STRiFE
Ale netuším, kdy to budu mít hotové. Mám teď zkouškové, tak
Ahoj. Kdyby měl někdo chuť a čas, tak tady je verze:
The.Last.Man.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.26
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními
Nebo: Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT v anglině. Díky předem.