The Hangover (2009)

The Hangover Další název

Pařba ve Vegas

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 207 Naposledy: 21.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 817 428 600 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Hangover.Cam.Xvid - JamBo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposluchu: larelay a Marty
Tvorba casovania: Marty

Uzite si tuto fantasticku komediu :-)

http://www.csfd.cz/film/249773-vo-stvorici-po-opici-hangover-the/

Ostatne verzie si nacasujeme sami, dakujem za pochopenie :-)

!!! VERZIE

The.Hangover.TS.Mic.XviD-DEViSE
The.Hangover.TS.XviD-COALiTiON

CASOVAT NEBUDEM, NIE SU KOMPLETNE!!!
IMDB.com

Titulky The Hangover ke stažení

The Hangover
817 428 600 B
Stáhnout v ZIP The Hangover
titulky byly aktualizovány, naposled 28.6.2009 11:45, historii můžete zobrazit

Historie The Hangover

28.6.2009 (CD1) M@rty  
28.6.2009 (CD1) M@rty Původní verze

RECENZE The Hangover

23.7.2009 19:04 cent2 odpovědět
bez fotografie
Změň si v přehrávačí kódování titulků na Windows CP1250 (či jen win 1250).
23.7.2009 18:57 MzM odpovědět
bez fotografie
dík už to de, ale ještě bych měl jeden dotaz
jak udělat s titulkama to aby se mi místo ř,ž... nezobrazovali takový divný znaky
10.7.2009 9:17 romanvokys odpovědět
MzM: Záleží, čím chceš film přehrát? Ve Windows Media Playeru......tak to musíš titulky přejmenovat stejně jako film (a film + titulky musí být ve stejným adresáři). A třeba v GOMPlayeru, BSPlayeru a dalších, stačí titulky jenom přetáhnout do okna přehrávače k tomu filmu (nemusí se jmenovat stejně).
10.7.2009 9:05 zombino odpovědět
10.7.2009 7:21 MzM odpovědět
bez fotografie
kam mám dát ty titulky aby mi to šlo
pořád to dávám tam kde mám ten film a pořád to mám anglicky
28.6.2009 21:17 jives odpovědět
dejmi- zkus BTjunkie (tam jsou všechny rls)
28.6.2009 20:05 dejmi odpovědět
bez fotografie
odkud jste stahovali film,diky
28.6.2009 19:26 jives odpovědět
Díky,Díky...a Díky
28.6.2009 18:50 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc. Super komedie.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych poprosil o překlad. Díky :-)
Teda, jsem si ani nevšiml, že se tu rozjela taková konverzace. Každopádně na překladu už opět pracuj
Ale aj tak je to minimalne neslusne a demotivujuce, vyzyvat na preklad, ktory uz iny robi a navyse p
V Požiadavkách v stlpci Nazev filmu kliknes po konkretnem filme (nie po preklada se - to je zapis ko
Děkuji. Trailer mě zaujal. :-D
Poprosim Ta aj na verziu Dirty Hands 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, ked mas chut a cas. Dakuj
...sedí i na Radar.S01.E01.2026.WEB-DL.1080p.mkv a Radar.S01.E02.2026.WEB-DL.1080p.mkv
RU subs na E01 a E02, sedí na 01 серия_Радар_rip by_Aleksan55.mkv a 02 серия_Радар_rip by_Aleksan55.
...aktuálně je venku E01-E03.
Ruská obdoba Stranger Things, věrohodně situovaná do období "pěrestrojky", neobsahující wokeistický
To je ten jeho poslední film co měl letos vyjít?
Díky.... I za tip, neznám....
vítej nový uživateli na tomto webu. když se podíváš na horní panel, je tam menu. chápu, že sis ještě
kde môžem organizovať preklad, aby som nebol v zápise konkrétneho prekľadateľa? Svoj sarkazmus si, p
pri pocte 30 hlasov to absolutne nic neznamena, prve stovky su od tvorcov a ludi s nimi spojenymi; r
Zdravím, nedaří se mi propasírovat tento seriál přes imdb detekci. Selhalo i ruční zadání. https://w
Poprosim, na YIFYna IMDB to ma zatial 7,5.díky ti
Nech sa páči, české ofiko titulky k celej sérii.
Naughty.Business.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX [18,25 GB] S ofiko českými titulkami.
VOD 5.5.díky
Děkuji. Jak jsem už psal, nemám potřebu dělat někomu to, co by mi samotnému vadilo.
VOD 19.5.
Díky za angažovanost, no já to vím také, že ten film leží na WS, jde mi hlavně o ten český překlad.
The.Wolf.and.the.Lamb.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
asi nějaká jazyková bariéra. bohužel obrázky to vysvětlit nemohu, tak znovu písmenka - toto je zápis
Děkuji za zeptání a za ignorování lidí, kteří nerespektují práci překladatelů. Klidně si film zapiš
Díky, právě proto jsem se ptal. Jednak nemám potřebu se srát nikomu do práce a druhak nepotřebuju př