The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)

The Hobbit: The Desolation of Smaug Další název

Hobit: Šmakova dračí poušť

Uložil
jives Hodnocení uloženo: 10.11.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 363 Naposledy: 15.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 589 353 048 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.RERIP.EXTENDED.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** *** by nnsdlmr

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/hledat/?q=The+Hobbit%3A+The+Desolation+of+Smaug
IMDB.com

Titulky The Hobbit: The Desolation of Smaug ke stažení

The Hobbit: The Desolation of Smaug (CD 1) 1 589 353 048 B
Stáhnout v jednom archivu The Hobbit: The Desolation of Smaug

Historie The Hobbit: The Desolation of Smaug

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hobbit: The Desolation of Smaug

30.11.2014 19:24 ThiefBk odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.11.2014 17:14 TheMajushe odpovědět
Sedí perfektně i na The.Hobbit.The.Desolation.Of.Smaug.2013.Extended.720p.WEBRIP.H264.AAC-MAJESTiC
Moc děkuji :-)
13.11.2014 20:06 frantiskovo odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na:
The Hobbit The Desolation of Smaug 2013 Extended 720p BluRay x264 AAC - Ozlem.mp4

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Eating.Animals.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
No, nevím, nevím... Když poslední dobou zahlídnu tvý hodnocení, vidím to skepticky :-D Mně se to vět
tohle je vážně nepříjemný. pěknej, oblíbenej, celekm vysoce hodnocenej seriál a nejsou title. fakt š
Tak jsem si k tomu večer sedla... :-D Nejvíc úsilí stojí se k tomu dokopat, pak už to jde samo ;-) S
Mohl by prosim někdo udělat titulky na Deeper.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264.Díky.
tady uplne stejne nic moc titule, jen precas MkvCage (FPS puvodni 24,000 misto 23,976 u MkvHub)
tady je ne moc povedeny ENG preklad z POR titulku, jenom jsem zmenil FPS aby to sedelo na MkvHub ver
děkuji, že překládáte..
Můj oblíbený seriál z mládí.
Neni prelozena ani 8. rada ..
Prosím o překlad 2. série.
martin765, byl "Naposledy přihlášen: 1.6.2019 19:56" a na dotaz nereagov
Verim, ze tentokrat to bude stat za to. Ta smola sa musi raz prelomit. :)
Jsi poklad, těším se. :D Prý líná, vždyť už máš skoro půlku! :-O
A je to již i v rozpracovaných ...
Na stránke píšu, že všetky štyri časti budú dostupné od 1.8. Tak je to už na tebe. Ja som len dal in
Díky za tvůj čas :-*
v tom linku, ktorý ti dal jukab je v komentároch debata o titulkách k S3.
píše o třetí sérii, přečti si to znovu. Nevíte tedy jak to bude s titulkama?
prosím o preklad 9.série suits....ďakujemok, díky za upozornění :)díky... těším se na tvé titulky !! :-)
U tebe člověk nikdy neví, co tě zaujme a co ne :-)
Pokud někdo neví o co jde Vážně doporučuju:

Zdroj CSFD: Orange Sunshine je vůbec prvním dokument
Anglické titulky
An.Elephant.Sitting.Still.2018.BluRay.1080p.x264.DD5.1-HDChina
An.Elephant.Sitting.Still.2018.CHINE
Prosím o překlad letošní nové série. Díky :)
Díky! Taky se tešim. A chtěl bych se zeptat, jestli neplánuješ překlad španělskýho seriálu Vis a vis
Díky. Nemůžu se dočkat :-) Asi si počkám, až to bude přeložený celý, protože tohle je typ seriálu, u
Moc Vás lidi prosím o tyhle titulky.. je to můj první požadavek na Vašich stránkách.
Zasílám Vám i
O titulky by som sa nebál. Bude to vysielať aj na HBO, tak určite budú.
Prosím o preklad a ďakujem...