The IT Crowd S02E01 (2007)

The IT Crowd S02E01 Další název

The IT Crowd 2/1

Uložil
bez fotografie
Neliaa Hodnocení uloženo: 26.8.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 6 227 Naposledy: 4.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oprava přechozích titulků, bylo tam množství překlepů. Ale je to přeloženo z odposlechu a vzhledem k jejich londýnskému a irskému přízvuku tam mám jistě pár chyb. Jsou to jen provizorní titulky, než někdo napíše anglické.
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S02E01 ke stažení

The IT Crowd S02E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The IT Crowd S02E01
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 2)

Historie The IT Crowd S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The IT Crowd S02E01

28.8.2007 17:43 Teresita odpovědět
Děkuji, titulky byly super :-)
28.8.2007 15:51 hanix odpovědět
bez fotografie
Londynsky prizvuk? irsky beru, ale v Londyne mluvi nejlepe v cele Uk potazmo i Irsku.. :]
28.8.2007 0:07 PetrGasparik odpovědět
bez fotografie
supr!
27.8.2007 14:43 Funghi odpovědět
Titulky moc pěkný, akorát v oné písničce se nepívá Mám rád willise (což by nebylo vůbec vtipný), ale mám rád pinďoury (willies). Každopádně dobrá práce.
27.8.2007 11:45 Ferry odpovědět
Titulky jsou parádní :-)
Byli tam dva překlepy, ale jinak paráda.
Díky moc.
27.8.2007 9:46 Tygrys odpovědět
bez fotografie
konečně je to tady, dík za titule :-)
27.8.2007 8:50 rewind odpovědět
bez fotografie
paráda ;-) díky
26.8.2007 21:57 Lordkolol odpovědět
díky díky :-)
26.8.2007 21:54 Wlado odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Povedly se :-).
26.8.2007 20:34 PetrT odpovědět
bez fotografie
i tak diky :-) jdu se divat...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Souhlasím, že by mohlo zůstat současné rozhraní, patřičně vylepšené a s rozšířenou funkcionalitou, n
A stálo to vůbec za to? :D
Milý Malkiviane, dnes jsem zhlédla 1x4. Je to bomba. Vůbec neumím Anglicky a moc se těším na překlad
Ahoj, to by mělo určitě sedět.
Daddy 2017 Hindi AMZN WEB-DL x264 DD 5.1 ESub - LOKI - M2Tv
na túto...
Překlad hotový, ale je tam spousta časování k opravě, chybělo pár titulků a pár set jsem zahodil. Ta
Na túto verziu?

"Daddy (2017) 1080p WEBHD H263 AAC2.0 ESub-DDR"
maš čas :)Díky!
Poprosil bych o překlad filmu Oliviera Marchala Borderline z roku 2014.
Našel jsem pouze jednu kouk
jo to je v pohodě ja jen že už se těším
Směrem vpřed ne to datum je mezní, pokud tedy o víkendu nevyhrají komunisti a bude třeba někam prchn
Samozřejmě záleží hlavně na víkendu, když bude chuť, tak to stihnu klidně do soboty.
Asi si dám na čas. Je to docela dlouhý, a to k tomu ještě dělám jeden film. :)
termín stihnuahoj tak jak jde překlad
už aby to bylo přijde mi to jako věčnost :-O
Vdaka za titulky!Cau.Kedy bude hotova dalsia cast?
Odhadovaný dátum dokončenia budeš ešte nejako upravovať?
Ahoj, jen tu tak zkusím nadhodit, třeba by se ti náhodou tento film mohl zalíbit. Ještě nemá české t
Chtěl jsem napsat něco podobného jako Tomsk, takže jen dodám, že nutnost rozkliknout na úvodní obraz
Hej to som si vsimol aj ja... a bohuzial som nenasiel nic podobne na Mac, ako je napr. Notepad++ na
Len pokračuj, robíš to výborne. Ďakujem!diky mocdíky :-)Jo, neskutečně židovsky ukecaný. :-)tiež ďakujem.
Nemůžu říct, co je špatně. Můžu jen říct, jaký z toho mám pocit (a jen z toho, co je už hotové). Sou
Len do toho, držím palce!