The Innocent Man S01E03 (2018)

The Innocent Man S01E03 Další název

 1/3

Uložil
bez fotografie
Xell42 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 171 Naposledy: 30.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 496 899 720 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Innocent.Man.(2018).S01E03.Rotten.to.the.Core.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD

Měly by sedět na všechny dostupné verze.
IMDB.com

Titulky The Innocent Man S01E03 ke stažení

The Innocent Man S01E03 (CD 1)
2 496 899 720 B
Stáhnout v ZIP The Innocent Man S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Innocent Man (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Innocent Man S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Innocent Man S01E03

12.10.2019 10:15 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by někdo tuhle kung fu pecku?
Tuhle verzi Dirty.Ho.1979.Remastered.BDrip.1080p.USURY.mkv
No asi to byl translatorDíkyneexistuje :)
Druhé části

https://www.titulky.com/pozadavek-21198156-South-Park-The-Streaming-Wars-Part-2.html
J.Korea - katastrofický film. Přeložil by to někdo, prosím?
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000374168%3E
Stáhni si Elvis.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-CM tak je najdeš ;-)
Nikde..
Dneská ráno vyšlo VOD,ale CZ titulky nekde. :-)
Vydání na VOD příští týden bylo zrušeno/odloženo, pokud jsem dobře pochopil aktuální zprávy.
Super tiež posielam hlasNašel by se překladatel?
Nevím,zda to bude sedět na BR, je to z Webripu 2160p.,dodám postupně podle času (musím je importovat
Pohoda, klídek, tabáček. Je leto, stačí plážové tempo.
Nemá niekto k dispozícii "forced" CZ titulky k BR dabingu? Vďaka.
To je dobrý hovno. Udělám si screen. Ukládám si totiž všechny neuvěřitelný hovna co lidi píšou a pot
Díky, to mě povzbudí a zároveň zavazuje, že je udělám rychleji.
Dík. Hlas dopredu...Díky za zájem, kdybys to tak přeložila.Anglicke titulky
Chtěl bych požádat nějakého šikovného člověka o překlad tohoto skvělého animovaného seriálu. Titulky
jde o použití rozpoznávání řeči, což už je tady pár let. problém u filmů je ten, že to kvůli ruchům
To není nic nového a pokud to u jazyků jako je čeština neprojde editací, tak je to stejně nepoužitel
Dnes som narazil na niečo nové, pre mňa: AI Generated Subtitle. Jedná sa o titulky k Nope (2022), na
Kedy bude na vod?Prosim spravte niekto pokracovanie
:(
27.9.web dl snad dřív..Zavři oči a nepotřebuješ ani obraz!
Drzim palce, nech to dobojujes. :)
Hlas som pred casom dal (mal som k disp. testovacie premium obdo


 


Zavřít reklamu